Vía Láctea
ZoéLyrics
Translation
Llevo tu voz en mi voz
I carry your voice in my voice
Grabada con aerosol
Engraved with spray paint
Tu beso fantasma pegado en mi labio inferior
Your phantom kiss stuck on my lower lip
Y el mapa de tu desnudez
And the map of your nudity
Llevo el prisma de tus ojos
I carry the prism of your eyes
En mi casco de astronauta
In my astronaut helmet
Y la tímida aurora de tus células
And the timid dawn of your cells
Y todas las noches bajo la Vía Láctea
And every night under the Milky Way
Parecen eternas si tú no estás
Seems eternal if you're not there
Y todas las noches desde mi ventana
And every night from my window
Conjuro tu nombre inmortal
I conjure your immortal name
Y a veces llora mi piel
And sometimes my skin cries
Cuando se empaña de anhelo
When it mists with longing
Se infla mi mente con tantos recuerdos
My mind swells with so many memories
Que ya no me puedo dormir
That I can't sleep anymore
Y en la alfombra de tus sueños
And on the carpet of your dreams
Soy el rayo vagabundo
I am the wandering lightning
Desmaya y adolece
Faints and suffers
Pero no se apaga
But it does not go out
Y todas las noches bajo la Vía Láctea
And every night under the Milky Way
Parecen eternas si tú no estás
Seems eternal if you're not there
Y todas las noches desde mi ventana
And every night from my window
Conjuro tu nombre inmortal
I conjure your immortal name
Llevo el prisma de tus ojos
I carry the prism of your eyes
En mi casco de astronauta
In my astronaut helmet
Y la tímida aurora de tus células
And the timid dawn of your cells
Vía Láctea, Vía Láctea, Vía Láctea
Milky Way, Milky Way, Milky Way
Si tú no estás
If you're not there
Vía Láctea, Galaxia, Vía Láctea
Milky Way, Galaxy, Milky Way
Si tú no estás
If you're not there
Y sé que te vuelvo a encontrar
And I know I'll find you again