Linda Mañana
Rodrigo BuenoLyrics
Translation
Linda mañana, no veo mucho pero siento que hoy, el sol calienta más la panza, de mi mamita, ella no sabe que yo estoy, creciendo en su pancita. Que no lo sepa, no, no, no se lo digan, yo soy pequeño, y no quisiera arruinar su vida. Que no lo sepa, no, no, que aguien me entienda, mi madre es joven, no necesita ningun problema.
Beautiful morning, I don't see much but I feel that today, the sun warms my mom's belly more, she doesn't know that I am growing in her belly. Don't let her know, no, no, don't tell her, I'm small, and I wouldn't want to ruin her life. Don't let her know, no, no, may someone understand me, my mother is young, she doesn't need any problems.
No es un buen día, mi madre sabe que yo estoy, dando vueltas en su vida. Malas noticias, mi abuela dijo, no temas, ven, que esa mujer, lo harpa muy bien. No habrá un babero, no, no, no habrá un chupete, yo lo he escuchado, mi madre no quiere tenerme. Si me escucharas, madre querida, te pediría que no acabases tú con mi vida.
It's not a good day, my mother knows that I am turning around in her life. Bad news, my grandmother said, don't be afraid, come, that woman will do it very well. There won't be a bib, no, no, there won't be a pacifier, I've heard it, my mother doesn't want to have me. If you could hear me, dear mother, I would ask you not to end my life.
Que sueño tengo. Es muy temprano y todavía no he escuchado, la campana del colegio. Mi madre duerme se fue de casa, por tenerme está durmiendo, en el banco de una plaza. Tendré un triciclo, perdón, voy a portarme muy bien, ni leche voy a pedir, para dejarte dormir. Yo me quiero alimentar, muy pronto quiero crecer, no necesito papá, yo te voy a defender.
What a dream I have. It's very early, and I haven't heard the school bell yet. My mother is sleeping; she left home because she's sleeping to have me on a park bench. I'll have a tricycle, sorry, I'm going to behave very well, I won't even ask for milk to let you sleep. I want to feed myself, I want to grow up soon, I don't need dad, I'll defend you.
Cantando, voy por la vida. No sé si bien o mal, pero yo canto con alegria.
Singing, I go through life. I don't know if it's good or bad, but I sing with joy.
Cantando, fui por la vida. No sé si bien o mal, pero yo canto con alegria.
Singing, I went through life. I don't know if it's good or bad, but I sing with joy.
Ay, cantando, le canto de noche y día, le canto de corazon, porque mi madre me dio la vida.
Oh, singing, I sing day and night, I sing from the heart because my mother gave me life.
Cantando, fui por la vida, no sé si bien o mal, pero yo canto con alegria. Ay, cantando, despues yo me fui cantando, y ahorita le estoy cantando y le estoy bailando, para que goces de este son.}
Singing, I went through life, I don't know if it's good or bad, but I sing with joy. Oh, singing, then I went singing, and now I'm singing and dancing for you to enjoy this song.
Cantando, fui...
Singing, I went...