Lejos de La Ciudad
MuerdoLyrics
Translation
Vengo del aire caliente que mueve el cañaveral
I come from the hot air that moves the sugarcane field
Traigo el olor a mi gente de limón y de azahar
I bring the scent of my people, of lemon and orange blossom
Vengo de andar la vereda del agua por el brazal
I come from walking the path of water through the irrigation ditch
Del granado y de la higuera de sombra pa' descansar
From the pomegranate and the fig tree, shade to rest
Lejos de la ciudad
Far from the city
De sombra pa' descansar
Shade to rest
Lejos de la ciudad
Far from the city
Vengo de un surco en la tierra, de sangre para sembrar
I come from a furrow in the earth, of blood to sow
Del sudor con que se riega la flor de la libertad
From the sweat with which the flower of freedom is watered
Vengo de un pueblo valiente
I come from a brave town
De gente que lucha el pan
From people who fight for bread
Con las uñas y los dientes frente a esos otros que van
With nails and teeth against those others who go
Vendiendo el suelo que pisan
Selling the ground they tread upon
Tratándote de comprar
Trying to buy you
Y no conocen la vida
And they don't know life
Y son esclavos del mal
And they are slaves to evil
Andan con falsa sonrisa
They walk with a fake smile
Y rondan la oscuridad
And hover around the darkness
No saben de donde vienen
They don't know where they come from
Y menos adonde van
And even less where they're going
Lejos de la ciudad
Far from the city
Lejos de la ciudad
Far from the city
Lejos de la ciudad
Far from the city
Lejos de la ciudad
Far from the city
Soy de caminos de piedras, de calles sin asfaltar
I'm from stone paths, from unpaved streets
Mi abuela no fue a la escuela pero aprendió a luchar
My grandmother didn't go to school but she learned to fight
Fue una niña de la guerra, por eso sabe más
She was a child of war, that's why she knows more
Que esos intelectuales que hablan en la capital de
Than those intellectuals who speak in the capital about
De la izquierda y del
About the left and
Del progreso
About progress
Aunque pagan con divisa hasta los besos
Even though they pay for everything, even kisses, with currency
Van de revolucionarios
They go around as revolutionaries
Teorizan en lo ajeno
Theorizing about what's foreign to them
Son parte del problema
They are part of the problem
Aunque se nieguen a verlo y yo
Even if they refuse to see it and I
Lejos de la ciudad
Far from the city
Lejos de la ciudad
Far from the city
Lejos de la ciudad
Far from the city