Compostelana

Tuna Universitaria Compostelana
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Pasa la tuna en Santiago

The university group passes through Santiago

Cantando muy quedo romances de amor

Singing softly love ballads

Luego la noche en sus ecos

Then the night, in its echoes

Los cuela de ronda por cada balcón

Filters them in rounds through each balcony


Pero allá en el templo del Apóstol Santo

But there, in the temple of the Holy Apostle

Una niña llora ante su Patrón

A girl weeps before her Patron

Porque la capa del tuno que adora

Because the cloak of the tuno she adores


No lleva la cinta que ella le bordó

Does not bear the ribbon she embroidered for him

Porque la capa del tuno que adora

Because the cloak of the tuno she adores

No lleva la cinta que ella le bordó

Does not bear the ribbon she embroidered for him

Cuando la tuna te dé serenata

When the tuna gives you a serenade


No te enamores compostelana

Do not fall in love, compostelana

Pues cada cinta que adorna mi capa

For each ribbon that adorns my cloak

Lleva un trocito de corazón

Carries a little piece of the heart


Tralala, ralaralara

Tralala, ralaralara

No te enamores compostelana

Do not fall in love, compostelana

Y deja la tuna pasar

And let the tuna pass

Con su trala, ralara

With its trala, ralara


Hoy va la tuna de gala

Today the tuna goes in a procession

Cantando y tocando la marcha nupcial

Singing and playing the wedding march

Suenan campanas de gloria

Bells of glory ring

Que dejan desierta la universidad

Leaving the university deserted


Y allá en el templo del Apóstol Santo

And there, in the temple of the Holy Apostle

Con el estudiante hoy se va a casar

Today, the student is getting married


La galleguiña melosa y celosa

The sweet and jealous Galician girl

Que oyendo esta copla ya no llorará

Who, hearing this song, will no longer weep

La galleguiña melosa y celosa

The sweet and jealous Galician girl

Que oyendo esta copla ya no llorará

Who, hearing this song, will no longer weep

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela May 7, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment