María La Loca
Celia CruzLyrics
Translation
Con los zapatos rotos
With broken shoes
Va caminando maría la loca
Maria the crazy is walking
Va por la calle ocho
She's on Calle Ocho
Ocho razones, ocho derrotas
Eight reasons, eight defeats
La vida que es la vida
Life, which is life
Le ha dado harapos y no fortuna
Has given her rags, not fortune
Su corazón un trapo
Her heart, a rag
Remiendos mucho y fe ninguna
Patches aplenty and no faith
Ahí viene
Here comes
María la loca
Maria the crazy
Ahí va
There she goes
Desgracia encima
Misfortune upon her
Ahí viene
Here comes
Vaya bicoca
What a sight
Ahí va
There she goes
Hay quien se arrima
Some get close
Nadie sabe
Nobody knows
Que ella tiene pena en el alma
That she has sorrow in her soul
Los amores de un caballero
The loves of a gentleman
Dejaron su piel marcada
Left their mark on her skin
Con la mirada abajo
With her gaze down
Huye del mundo maría la loca
Maria the crazy runs from the world
Sueña con un pasado
She dreams of a past
Pasado el tiempo nadie lo nota
Over time, no one notices
Vive en la misma cale
She lives on the same street
Noche tras noche la misma cuna
Night after night, the same cradle
Habla con la botella
She talks to the bottle
Querida amiga de su amargura
Dear friend of her bitterness
Ahí viene...
Here comes...
Nadie sabe
Nobody knows
Que ella tiene pena en el alma
That she has sorrow in her soul
Los amores de un caballero
The loves of a gentleman
Dejaron su piel marcada
Left their mark on her skin
Rompe con la luna
She breaks with the moon
Que ya viene el sol
As the sun is coming
Y llega la mañana
And morning arrives
Busca algún refugio
She looks for some refuge
Pa'tu corazón
For your heart
Y el gallo canta
And the rooster crows