Salúdamela Mucho
José JoséLyrics
Translation
Te voy a ser sincero
I'll be honest with you
Viejo amigo
Old friend
No te guardo rencor
I don't hold a grudge
Sino al revés
Quite the opposite
Ella fue mi locura
She was my madness
Casi mi sepultura
Almost my burial
Tú me hiciste un favor
You did me a favor
Aún sin querer
Even without meaning to
Te voy a ser sincero
I'll be honest with you
Viejo amigo
Old friend
La odié con toda el alma
I hated her with all my soul
Y a ti también
And you too
Y ella no lo valía
And she wasn't worth it
Solo fue miopía
It was just shortsightedness
Perdona, no te ofendas
Forgive me, don't be offended
No hay por qué
No need
Salúdamela mucho
Give her my regards
Hazme el favor
Do me the favor
Dile que la recuerdo
Tell her I remember her
De sobra, cómo no
More than enough, of course
Salúdamela mucho
Give her my regards
Sí, de verdad
Yes, really
Y hazle el amor sin freno
And make love to her without restraint
Por tu tranquilidad
For your peace of mind
Y cuida a tu paloma
And take care of your dove
Que no lo digo en broma
I'm not saying it in jest
Donde las toman
What they take in
Las dan
They give back
Te voy a ser sincero
I'll be honest with you
Viejo amigo
Old friend
Y no es por preocuparte
And it's not to worry you
¿Para qué?
Why?
Ella fue mi tormento
She was my torment
Casi mi testamento
Almost my testament
Tú me hiciste un regalo
You gave me a gift
Créeme
Believe me
Salúdamela mucho
Give her my regards
Te voy a ser sincero
I'll be honest with you
Viejo amigo
Old friend
La odié con toda el alma
I hated her with all my soul
Y a ti también
And you too
Y ella no lo valía
And she wasn't worth it
Solo fue miopía
It was just shortsightedness
Perdona, no te ofendas
Forgive me, don't be offended
No hay por qué
No need
Salúdamela mucho
Give her my regards