Salúdamela Mucho

José José
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Te voy a ser sincero

I'll be honest with you

Viejo amigo

Old friend

No te guardo rencor

I don't hold a grudge

Sino al revés

Quite the opposite


Ella fue mi locura

She was my madness

Casi mi sepultura

Almost my burial

Tú me hiciste un favor

You did me a favor

Aún sin querer

Even without meaning to


Te voy a ser sincero

I'll be honest with you

Viejo amigo

Old friend

La odié con toda el alma

I hated her with all my soul

Y a ti también

And you too


Y ella no lo valía

And she wasn't worth it

Solo fue miopía

It was just shortsightedness

Perdona, no te ofendas

Forgive me, don't be offended

No hay por qué

No need


Salúdamela mucho

Give her my regards

Hazme el favor

Do me the favor

Dile que la recuerdo

Tell her I remember her

De sobra, cómo no

More than enough, of course


Salúdamela mucho

Give her my regards

Sí, de verdad

Yes, really

Y hazle el amor sin freno

And make love to her without restraint

Por tu tranquilidad

For your peace of mind


Y cuida a tu paloma

And take care of your dove

Que no lo digo en broma

I'm not saying it in jest

Donde las toman

What they take in

Las dan

They give back


Te voy a ser sincero

I'll be honest with you

Viejo amigo

Old friend

Y no es por preocuparte

And it's not to worry you

¿Para qué?

Why?


Ella fue mi tormento

She was my torment

Casi mi testamento

Almost my testament

Tú me hiciste un regalo

You gave me a gift

Créeme

Believe me


Salúdamela mucho

Give her my regards


Te voy a ser sincero

I'll be honest with you

Viejo amigo

Old friend

La odié con toda el alma

I hated her with all my soul

Y a ti también

And you too


Y ella no lo valía

And she wasn't worth it

Solo fue miopía

It was just shortsightedness

Perdona, no te ofendas

Forgive me, don't be offended

No hay por qué

No need


Salúdamela mucho

Give her my regards

Moderated by Carlos García
Lima, Perú March 27, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment