Quédate Conmigo
Jesús NavarroLyrics
Translation
Para qué buscar perfectos
Why search for perfection?
Si son los defectos
If it's the flaws
Que me despiertan
That wake me up
Que no vi llegar
That I didn't see coming
¿Qué será que siento?
What is it that I feel?
Si es amor, lo siento
If it's love, I feel it
¿Para qué te miento?
Why would I lie to you?
Es de tiempo atrás
It's from some time ago
No pensé en la espera ni en las consecuencias
I didn't think about the wait or the consequences
Me dejé llevar, uh, no
I let myself go, uh, no
Y ver que estoy dejando todo lo planeado
And seeing that I'm leaving everything planned
No me importa ya, solo te pido: Quédate conmigo
I don't care anymore, I just ask you: Stay with me
Quédate aquí en este lugar
Stay here in this place
El amor no sabe esperar
Love doesn't know how to wait
Y nos llegó sin avisar
And it came to us without warning
Ooh
Ooh
Cada paso que das
Every step you take
Vas dejando algo atrás
You leave something behind
No me pidas que regrese solo
Don't ask me to go back alone
Sin buscarte, allí estás
Without searching, there you are
Me encuentras sin preguntar
You find me without asking
Me sorprende lo que hay entre nosotros
I'm surprised by what's between us
No pensé en la espera ni en las consecuencias
I didn't think about the wait or the consequences
Me dejé llevar, uh, no, no
I let myself go, uh, no, no
Y ver que estoy dejando todo lo planeado
And seeing that I'm leaving everything planned
No me importa ya, solo te pido: Quédate conmigo
I don't care anymore, I just ask you: Stay with me
Quédate aquí en este lugar
Stay here in this place
El amor no sabe esperar
Love doesn't know how to wait
Y nos llegó sin avisar
And it came to us without warning
Ooh, quédate conmigo
Ooh, stay with me
Quédate, quédate conmigo
Stay, stay with me
Quédate, quédate conmigo
Stay, stay with me
Quédate, quédate conmigo
Stay, stay with me
Quédate conmigo (quédate conmigo)
Stay with me (stay with me)
Quédate, quédate conmigo
Stay, stay with me
Quédate, quédate conmigo
Stay, stay with me
Quédate, quédate conmigo
Stay, stay with me
Quédate conmigo, quédate
Stay with me, stay
No pensé en la espera ni en las consecuencias
I didn't think about the wait or the consequences
Me dejé llevar, y no, no
I let myself go, and no, no
Y ver que estoy dejando todo lo planeado
And seeing that I'm leaving everything planned
No me importa ya, solo te pido: Quédate conmigo
I don't care anymore, I just ask you: Stay with me
Quédate, quédate conmigo (quédate aquí)
Stay, stay with me (stay here)
Quédate, quédate conmigo (en este lugar)
Stay, stay with me (in this place)
Quédate, quédate conmigo (el amor no)
Stay, stay with me (love doesn't)
Quédate conmigo, quédate (sabe esperar)
Stay with me, stay (know how to wait)
Quédate, quédate conmigo (y nos llegó)
Stay, stay with me (and it came)
Quédate, quédate conmigo (sin avisar)
Stay, stay with me (without warning)
Quédate, quédate conmigo
Stay, stay with me
Quédate conmigo
Stay with me