Damaso

Gerardo Ortiz
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Si señor, yo soy damaso

Yes sir, I am Damaso

Soy hijo del licenciado

I am the son of the lawyer

De culiacán y mi gente

From Culiacan and my people

Siempre he tenido el respaldo

I've always had support

Y yo estoy porque me pusieron

And I'm here because they put me

Les agradezco ese gesto

I appreciate that gesture

Yo vivo pa’ la gerencia y a mi padrino respeto

I live for management, and I respect my godfather


Y favor con favor se paga

And a favor is repaid with a favor

Y lo he venido aplicando

And I've been applying it

Y tengo buenas amistades

And I have good friendships

Y siempre lo ha comprobado

And it has always been proven

Es un hombre de palabra

He is a man of his word

Y de la familia un hermano

And a brother to the family

Me refiero al uno cinco

I mean the one-five

Y trae la pistola al cinto

And he carries the gun on his belt


También me gusta la fiesta

I also like the party

Pasear las fresas de culiacán a guadalajara

To stroll the strawberries from Culiacan to Guadalajara

Jalar la banda, aguas heladas, mi empresa paga

Play the band, cold waters, my company pays

Y que a mi gente no le falte nada

And that my people lack nothing


Si me acompañan los plebes

If the guys accompany me

Asegurado pues siempre vienen bien ensillados

Secured because they always come well saddled

Las calles arden, yo estoy alerta

The streets burn, I am alert

Para mi gente “el mini licenciado”

For my people, "the mini lawyer"


Y lo prometido es deuda ¡viejón!, ahí está su corrido, ¡ay nomás!

And the promised is a debt, old man! There is your corrido, just like that!


Me miran apresurado

They see me in a hurry

Voy rumbo para el dorado

I'm heading to El Dorado

Ahí tengo algunos pendientes

I have some pending there

Pues estoy muy enamorado

Because I am very much in love

Y sé tratar a las mujeres

And I know how to treat women

Me gusta ser respetado

I like to be respected

Disfruto de sus encantos

I enjoy their charms

Bien lo recuerdo en el rancho

I remember it well in the ranch


Auto señor licenciado

Mr. Lawyer's car

Mi fiel amigo adorado

My dear beloved friend

Le estoy muy agradecido

I am very grateful

Porque me ha echado la mano

Because you've helped me

A usted y a toda su gente, aquí los tengo presentes

To you and all your people, here I have you present

Lo mismo con culiacán

The same with Culiacan

Donde se sabe tratar

Where they know how to treat


También me gusta la fiesta

I also like the party

Pasear las fresas de culiacán a guadalajara

To stroll the strawberries from Culiacan to Guadalajara

Jalar la banda, aguas heladas, la empresa paga

Play the band, cold waters, the company pays

Y que a mi gente no le falte nada

And that my people lack nothing


Si me acompañan los plebes

If the guys accompany me

Asegurado pues siempre vienen bien ensillados

Secured because they always come well saddled

Las calles arden, yo estoy alerta

The streets burn, I am alert

Para mi gente “el mini licenciado”

For my people, "the mini lawyer"

Moderated by Sofia Diaz
Guatemala City, Guatemala January 20, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment