Así No Te Amará Jamás

Amanda Miguel
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Yo sé que a tus amigos vas diciendo

I know that you go telling your friends

Que ya no te importa más de mí

That you no longer care about me

Que al tiempo al lado mío

That time beside me

Es un capítulo concluido, sin final feliz

Is a concluded chapter, without a happy ending


Yo sé que a esa mujer a quien le das

I know that to that woman whom you give

Lo que jamás quisiste darme a mí

What you never wanted to give to me

Se atreve a comentar que yo no tengo dignidad

She dares to say that I have no dignity

Que me tiene piedad

That she pities me


Tal vez yo deba resignarme y no llamarte más

Maybe I should resign and not call you anymore

Tal vez yo deba respetarme y no rogarte más

Maybe I should respect myself and not beg you anymore

Tal vez deba dejar con toda dignidad

Maybe I should leave with all dignity

Que vivan su romance en paz

Let them live their romance in peace


No sé quien de los dos es el que esta perdiendo más

I don't know who of the two is losing more

No sé si te das cuenta con la estúpida que estás

I don't know if you realize how foolish you are

Yo sé que no podrá quererte como yo

I know that he can't love you like I do

Así no te amará jamás

That's not how he will ever love you


Tal vez yo deba resignarme y no llamarte más

Maybe I should resign and not call you anymore

Tal vez yo deba respetarme y no rogarte más

Maybe I should respect myself and not beg you anymore

Tal vez deba dejar con toda dignidad

Maybe I should leave with all dignity

Que vivan su romance en paz

Let them live their romance in peace


No sé quien de los dos es el que esta perdiendo más

I don't know who of the two is losing more

No sé si te das cuenta con la estúpida que estás

I don't know if you realize how foolish you are

Yo sé que no podrá quererte como yo

I know that he can't love you like I do

Así no te amará jamás

That's not how he will ever love you

Moderated by Carmen Navarro
Havana, Cuba July 22, 2024
Be the first to rate this translation
Comment