Házmelo
Tiago PZKLyrics
Translation
Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Uh, yeah
Uh, yeah
Házmelo, ey, girl
Do it for me, hey, girl
Sé que estás lonely, girl
I know you're lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Where were you when I was dying without your love?
Házmelo, ey, girl
Do it for me, hey, girl
Sé que estás lonely, girl
I know you're lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Where were you when I was dying without your love?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Who told you that what we had wasn't real?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
And I can't bear the pain in here anymore
Llámame si estás alone, sigo con el mismo phone
Call me if you're alone, I'm still using the same phone
Ahogando penas en ron, necesito tu calor
Drowning sorrows in rum, I need your warmth
Y volver a verte desvestida
And seeing you undressed again
Girl, te dejé una llamada perdida
Girl, I left you a missed call
Aunque ya fue eso de tenerte en mi vida, yeah
Even though having you in my life is over, yeah
Vo' me sacas el estrés de una cada dos por tres
You take my stress away every now and then
Baby, loco me tienes, porque
Baby, you drive me crazy because
Tú me rompiste el alma con un beso
You broke my soul with a kiss
No me perdiste, siempre pienso en eso
You didn't lose me, I always think about that
Y ahora me dejaste aquí
And now you left me here
Desvelado por las noches, escribiendo un R&B
Awake at night, writing an R&B
Nena, ¿por qué eres así? Si vuelves a mi cama
Baby, why are you like this? If you come back to my bed
Házmelo, ey, girl
Do it for me, hey, girl
Sé que estás lonely, girl
I know you're lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Where were you when I was dying without your love?
Házmelo, ey, girl
Do it for me, hey, girl
Sé que estás lonely, girl
I know you're lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Where were you when I was dying without your love?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Who told you that what we had wasn't real?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
And I can't bear the pain in here anymore
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Who told you that what we had wasn't real?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
And I can't bear the pain in here anymore