Tenías Razón
Yeison JimenezLyrics
Translation
Si que tenías razón
Yes, you were right
Cuando dijiste que esto iba a cambiar
When you said that this would change
Cuando dijiste que era lo mejor
When you said it was the best
Para los dos, terminar
For both of us, to end
Si que tenías razón
Yes, you were right
Cuando dijiste que esto iba a cambiar
When you said that this would change
Cuando dijiste que era lo mejor
When you said it was the best
Para los dos, terminar
For both of us, to end
No lo puedo creer
I can't believe it
Y es tan difícil poder explicar
And it's so difficult to explain
No hay alegría ni tristeza, ves
There's neither joy nor sadness, you see
Pero algo si te puedo asegurar
But something I can assure you
No se cumplió tu profecía
Your prophecy did not come true
Aún no he muerto
I'm not dead yet
Y aquí estoy con ganas de vivir y de luchar
And here I am, eager to live and fight
Herido pero me puedo salvar
Wounded, but I can save myself
Te pienso pero no, no
I think of you, but no, no
No te he querido llamar
I haven't wanted to call you
Y aquí estoy y puedo contenerme y no llorar
And here I am, able to contain myself and not cry
Pasaron varios días ya no estás
Several days have passed, you're not here anymore
No sé nada de ti
I know nothing about you
Pero me estás dejando de importar
But you're becoming less important to me
Tenías razón cuando dijiste: Amor
You were right when you said: Love
Que nada volvería a ser igual
That nothing would be the same again
Que todo, todo, todo se acabo
That everything, everything, everything is over
Hoy te repito que no quiero más
Today I repeat that I don't want more
No se cumplió tu profecía
Your prophecy did not come true
Aún no he muerto
I'm not dead yet
Y aquí estoy con ganas de vivir y de luchar
And here I am, eager to live and fight
Herido pero me puedo salvar
Wounded, but I can save myself
Te pienso pero no, no
I think of you, but no, no
No te he querido llamar
I haven't wanted to call you
Y aquí estoy y puedo contenerme y no llorar
And here I am, able to contain myself and not cry
Pasaron varios días ya no estás
Several days have passed, you're not here anymore
No sé nada de ti
I know nothing about you
Pero me estás dejando de importar
But you're becoming less important to me