Tu Voz

Erick Rubin
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Mi alma va siguiéndote

My soul keeps following you

Como un fantasma necio sin perder la fe

Like a stubborn ghost without losing faith

Salió de mí detrás de ti, no soporto el dolor que dejaste aquí

It came out of me behind you, I can't bear the pain you left here

En un rincón de esta ciudad

In a corner of this city

Yo seguiré esperando resucitar

I will keep waiting to resurrect


Porque tu voz puede cambiar estos sueños muertos

Because your voice can change these dead dreams

Toda esta soledad sin rumbo

All this aimless loneliness

Con tu voz pintas el mundo de color

With your voice, you paint the world in color


Ayer soñé que en tu interior había una ventana y entraba yo

Yesterday I dreamt that inside you there was a window and I entered

Yo era feliz, brillaba con tu luz

I was happy, shining with your light

Sin puntos cardinales, perdido en el azul

Without cardinal points, lost in the blue

En un rincón de esta ciudad

In a corner of this city

Yo seguiré esperando resucitar

I will keep waiting to resurrect


Porque tu voz puede cambiar estos sueños muertos

Because your voice can change these dead dreams

Toda esta soledad sin rumbo

All this aimless loneliness

Con tu voz pintas el mundo de color

With your voice, you paint the world in color


Precipicios se abren a mis pies

Precipices open at my feet

Infinitos, obscuros sin tu ser

Infinite, dark without your being

Me tiro a la nada

I throw myself into nothingness

Mi respirar baja mi alma sin la piel como un papel

My breathing lowers my soul without skin like paper


No estas aquí. Todo en mi muere sin querer

You're not here. Everything in me dies unintentionally

No hay más, no hay más sin ti

No more, no more without you


Porque tu voz puede cambiar estos sueños muertos

Because your voice can change these dead dreams

Toda esta soledad sin rumbo

All this aimless loneliness

Con tu voz pintas el mundo de color

With your voice, you paint the world in color

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia January 21, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment