Pastillitas del Olvido
Tan BionicaLyrics
Translation
En una esquina de mi barrio hay una tienda que vende unas
In a corner of my neighborhood, there's a store that sells some
Pastillas para olvidar
Pills to forget
Los vecinos aseveran que su efecto prolifera
The neighbors affirm that their effect proliferates
Pero yo no las quise ni probar
But I didn't want to try them
Pastillitas del olvido, tengan el recuerdo vivo de la noche
Little pills of forgetfulness, keep the memory alive of the night
Que la vi bailar
That I saw her dance
Se movía como loca, inestable y caprichosa, y era triste
She moved like crazy, unstable and capricious, and it was sad
Como mi ciudad, como mi ciudad
Like my city, like my city
Y yo, que te di todas mis noches a vos, sin lamentos ni reproches
And I, who gave you all my nights, without regrets or reproaches
Te di, en las noches y los días, mis mejores melodías en
I gave you, in nights and days, my best melodies in
Las olas más tremendas de mi vida
The most tremendous waves of my life
Yo te espero todavía, yo creo que el olvido es una fantasía
I still wait for you, I believe that forgetting is a fantasy
Y así, destinado a padecerte sigo loco como siempre
And so, destined to suffer you, I'm crazy as always
Inventando lo que sea para verte
Inventing whatever it takes to see you
En un rincón de mi memoria, sobran noches de tristeza
In a corner of my memory, there are plenty of nights of sadness
Poca gloria, y soledad
Little glory, and loneliness
Y en el hueco de los años más dorados caben tus ojos
And in the hollow of the golden years, your eyes fit
Prestados y un adiós para olvidar
Borrowed, and a goodbye to forget
Pastillitas del olvido, tengan el recuerdo vivo de la
Little pills of forgetfulness, keep the memory alive of the
Noche que la vi bailar
Night that I saw her dance
Se movía como loca, inestable y caprichosa, y era
She moved like crazy, unstable and capricious, and it was
Triste como mi ciudad, como mi ciudad
Sad like my city, like my city
Y yo, que te di todas mis noches a vos
And I, who gave you all my nights
Sin lamentos ni reproches
Without regrets or reproaches
Te di, en las noches y los días, mis mejores melodías
I gave you, in nights and days, my best melodies
En las olas más tremendas de mi vida
In the most tremendous waves of my life
Yo te espero todavía, yo creo que el olvido es una fantasía
I still wait for you, I believe that forgetting is a fantasy
Y así, destinado a padecerte sigo loco como siempre
And so, destined to suffer you, I'm crazy as always
Inventando lo que sea para verte
Inventing whatever it takes to see you
Yo, que te di todas mis noches a vos
I, who gave you all my nights
Sin lamentos ni reproches
Without regrets or reproaches
Baila tu milonga preferida, que está oscuro todavía
Dance your favorite tango, it's still dark
Que amanece y se nos acaba la vida
Because dawn breaks, and our life ends
Yo te espero todavía, yo creo que el olvido es una fantasía
I still wait for you, I believe that forgetting is a fantasy
Y así, destinado a padecerte sigo loco como siempre
And so, destined to suffer you, I'm crazy as always
Inventando lo que sea para verte
Inventing whatever it takes to see you