Dos Hombres Y Un Destino
BustamanteLyrics
Translation
Ella tienen todo lo que siempre soñé
She has everything I always dreamed of
Es la chica que busqué
She's the girl I searched for
Es la chispa de mi piel
She's the spark of my skin
Mi primer amor, mi primera vez
My first love, my first time
Ella es el regalo que tanto esperé
She's the gift I waited so much for
Cuando no pensaba ya
When I didn't think anymore
En volverme a enamorar
About falling in love again
Ella es como el Sol de otro amanecer
She's like the Sun of another dawn
Por el amor de esa mujer
For the love of that woman
Somos dos hombres con un mismo destino
We are two men with the same destiny
Pero yo sé que ella me quiere a mí
But I know she loves me
Y que juega contigo
And she plays with you
Por el amor de esa mujer
For the love of that woman
Somos dos hombres con un mismo destino
We are two men with the same destiny
Y aunque me digas que ella es para ti
And even if you tell me she's for you
Y aunque seas mi amigo, lucharé
And even if you're my friend, I'll fight
Cuando está conmigo la hago mujer
When she's with me, I make her a woman
Le doy todo lo que sé
I give her everything I know
Mi futuro y mi ayer
My future and my past
La sé despertar, la sé comprender
I know how to wake her up, I know how to understand her
Cuando está conmigo es niña otra vez
When she's with me, she's a girl again
Cada beso sabe a miel
Every kiss tastes like honey
Es amiga de los dos
She's a friend to both
Pero en el amor jugamos los tres
But in love, we three play
Por el amor de esa mujer
For the love of that woman
Somos dos hombres con un mismo destino
We are two men with the same destiny
Pero yo sé que ella me quiere a mí
But I know she loves me
Y que juega contigo
And she plays with you
Por el amor de esa mujer
For the love of that woman
Somos dos hombres con un mismo destino
We are two men with the same destiny
Y aunque me digas que ella es para ti
And even if you tell me she's for you
Y aunque seas mi amigo, lucharé, lucharé, lucharé, lucharé, lucharé
And even if you're my friend, I'll fight, I'll fight, I'll fight, I'll fight, I'll fight