Picnic En El 4º B
Soda StereoLyrics
Translation
Hay una que no puede parar
There's one who can't stop
De hablar de glamour
Talking about glamour
Y él solo piensa en comer
And he only thinks about eating
Su fruta prohibida
His forbidden fruit
Mi majestad se ha perdido
My majesty is lost
Entre una multitud
Among a crowd
Mojando la alfombra
Wetting the carpet
Con sus sueños de diva
With his diva dreams
Picnic en el 4ºB
Picnic on the 4th floor B
Es una cuestión de voltaje
It's a matter of voltage
Picnic en el 4ºB
Picnic on the 4th floor B
Ya me acostumbraste
You've already got me used to it
Golpean la puerta
They knock on the door
Por décima vez
For the tenth time
Es que falta alguien por venir
Someone is missing
Cuando me suba esa cara de gaste
When that worn-out face lifts
Y me baje el alcohol
And the alcohol wears off
Entre el alud podré asomar mi nariz
Amid the avalanche, I can stick out my nose
Y salir a la calle
And go out into the street
Picnic en el 4ºB
Picnic on the 4th floor B
Es una cuestión de voltaje
It's a matter of voltage
Picnic en el 4ºB
Picnic on the 4th floor B
Ya me acostumbraste
You've already got me used to it
Prefiero vagar sin sentido
I prefer to wander senselessly
A empapelar mi habitación
Than to wallpaper my room
Creí cambiar aquel sonido
I thought I'd change that sound
Y aquí estoy
And here I am
Bailando esta maldita canción
Dancing to this damn song
Oh, no, esta no es mi noche
Oh no, this is not my night