Pensando En Ti

La Santa Grifa
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sigo pensando en ti desde la vez que te vi, mujer

I keep thinking about you since the time I saw you, woman

Yo te quiero tener otra vez

I want to have you again

Y es que sigo pensando en ti desde la vez que te vi, mujer

And I keep thinking about you since the time I saw you, woman

Yo te quiero tener otra vez

I want to have you again


Es que todavía te recuerdo

Because I still remember you

Y aún tengo tu nombre escrito en mi cuaderno

And I still have your name written in my notebook

Sé que tal vez suene muy tierno

I know it might sound very tender

Solo ven a mí, sácame de este infierno

Just come to me, take me out of this hell


Si camino solo, me pierdo

If I walk alone, I get lost

Voy sin rumbo fijo, ya no estoy tan cuerdo

I go without a fixed course, I am not so sane anymore

Espero y nos pongamos de acuerdo

I hope we reach an agreement

Que si tú me dices, contigo me pierdo

That if you tell me, I'll lose myself with you


Pones de colores mi mundo gris

You color my gray world

Ven sana mi cicatriz

Come heal my scar

Nena que por ti me voy hasta España Bolivia o Madrid

Baby, for you, I'd go to Spain, Bolivia, or Madrid


Canadá o Venezuela y aunque les duela

Canada or Venezuela, and even if it hurts them

Prende la vela, otra noche en vela

Light the candle, another sleepless night

Dale Candela, qué chula sirena

Give it, Candela, what a beautiful mermaid

Que mi alma envenena, pa' mí ella es la buena

That poisons my soul, for me, she is the right one


Sigo pensando en ti desde la vez que te vi, mujer

I keep thinking about you since the time I saw you, woman

Yo te quiero tener otra vez

I want to have you again

Y es que sigo pensando en ti desde la vez que te vi, mujer

And I keep thinking about you since the time I saw you, woman

Yo te quiero tener otra vez

I want to have you again


Anda, ven y dame un poco de tranquilidad

Come, come, and give me a little tranquility

Porque siento que me mata la ansiedad

Because I feel that anxiety is killing me

Por fuera estoy bien, por dentro estoy mal, qué va

Outside I'm fine, inside I'm not, oh well


Y mis pensamientos tal vez no son sanos

And maybe my thoughts are not healthy

Pero quiero estar contigo todo el verano

But I want to be with you all summer

Si me dices que sí a donde quieras nos vamos

If you say yes, we'll go wherever you want

Solo ya no la pienses, ¿pa qué nos tardamos?

Just don't think about it anymore, why wait?


Tú sabes muy bien que me encantan tus labios, tus ojos, tu olor

You know very well that I love your lips, your eyes, your scent

Y que somos fuego si estamos a solas en la habitación

And that we are fire when we are alone in the room

Acelerando sus latidos sin ropa y bañaos en sudor

Accelerating our heartbeats without clothes and bathed in sweat

Me gusta que pida más que digas que no pare, por favor

I like you to ask for more, to say don't stop, please


Ven, sana la herida que dejo mi vida con este dolor

Come, heal the wound that my life left with this pain

Que estoy ahogado en la bebida tomándome un chingo de alcohol

Because I'm drowned in drink, drinking a lot of alcohol

Y no me importa lo que digan, vamos que va a salir el sol

And I don't care what they say, come on, the sun will rise

En la arena yo quiero hacerte el amor

In the sand, I want to make love to you


Sigo pensando en ti desde la vez que te vi, mujer

I keep thinking about you since the time I saw you, woman

Yo te quiero tener otra vez

I want to have you again

Y es que sigo pensando en ti desde la vez que te vi, mujer

And I keep thinking about you since the time I saw you, woman

Yo te quiero tener otra vez

I want to have you again


Observa en mi interior, es un misterio

Look inside me, it's a mystery

No sé que me sucedió, ven que quiero hacerte el amor

I don't know what happened to me, come, I want to make love to you

Observa en mi interior, es un misterio

Look inside me, it's a mystery

No sé que me sucedió, ven que quiero hacerte el amor

I don't know what happened to me, come, I want to make love to you


Hacerte el amor, hacerte el amor, hacerte el amor

Make love to you, make love to you, make love to you

Hacerte el amor, hacerte el amor, hacerte el amor

Make love to you, make love to you, make love to you

Hacerte el amor, hacerte el amor

Make love to you, make love to you

Moderated by Manuel González
Santo Domingo, República Dominicana May 8, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment