Que Genial Ser Malo

FNAFHS
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ni se imaginan lo que les planeo hacer

You can't even imagine what I'm planning to do

Será algo vil y humillante

It will be something vile and humiliating

No quedará ni una banda más en pie

Not a single band will remain standing

Y seré yo el que ga-ne

And I'll be the one who wins


Vamos a empezar quebrando a los toys

Let's start by breaking the toys

Y luego siguen los nightmare

And then the nightmares follow

Animatronicos también sucumbirán

Animatronics will also succumb

Pues soy mejor y gritaran

Because I'm better, and they will scream


¡Owynn!

Owynn!

Todo el público aclamando por mi voz

The entire audience cheering for my voice

Vuelve aquí, y corearán

Come back here, and they will chant


¡Owynn!

Owynn!

Brillaré más que el golden, bon o joy

I'll shine brighter than the golden, Bon, or Joy

¿Y esos qué? ¿No lo ven?

And what about them? Don't you see?

¿Qué si usagi y loon? ¿O las gemelas chifladas?

What if Usagi and Loon? Or the crazy twins?

¡Novatos!

Novices!

¡Oh, que ingratitud! Olvide a mis camaradas

Oh, what ingratitude! I forgot about my comrades


Mmm, ¿quién falta?

Mmm, who's missing?

Son presa fácil (fácil)

They are easy prey (easy)

Todos son peones (peones)

They are all pawns (pawns)

Wow, wow, wow

Wow, wow, wow

Goldencito de su podio ya cayó

Little Golden fell from his podium

El pobrecito estrella se creyó, ¡auch!

The poor star believed, ouch!

Eso pasa al desafiarme, lo pagan ¿entienden?

That happens when challenging me, they pay, understand?

Y más les vale no enfadarme más

And they better not anger me more

¿Qué se siente ser un paladín del mal?

How does it feel to be a paladin of evil?

Seguro algunos preguntan

Some may ask


Algunas cosas no se pueden explicar

Some things cannot be explained

Tan solo se es, y ya

You just are, and that's it

¡Pues soy Owynn!

Because I'm Owynn!

Y nadie nunca me tendrá comparación

And no one will ever compare to me

¡El mejor! ¡El único Owynn!

The best! The one and only Owynn!

Y nadie habrá que se resista a mi canción ¡ni siquiera fox!

And no one will resist my song, not even Fox!

¡Me amarán!

They will love me!

¡Voy a sa-bo-tear!

I'm going to sab-o-tage!

Los proyectos que quieren hacer

The projects they want to do

Y no podrán prever, ¡ay, qué cruel!

And they won't be able to foresee, oh, how cruel!


Y su a-mis-tad

And their friend-ship

Voy a destruir sin compasión

I'm going to destroy without compassion

¡Qué malo soy!

How bad I am!


Se creen tanto, riendo y jugando

They believe so much, laughing and playing

Sintiéndose amados y despreocupados

Feeling loved and carefree

Me enervan la piel!

They annoy my skin!

Es momento de que empiecen a aprender!

It's time for them to start learning!

¡Freddy! Tú eres el mayor culpable

Freddy! You are the main culprit

De mis actos tan infames

Of my infamous deeds

Sin embargo, no me puedo arrepentir

However, I can't regret


Soy feliz siendo ruin

I am happy being wicked

Siendo Owynn!

Being Owynn!

Un villano nunca se podrá aburrir

A villain will never get bored

¡Es así!

That's how it is!

Jamás me sentí tan vi-vo

I never felt so ali-ve

Ser malo es tan diver-tido

Being bad is so much fun

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador May 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment