QLQ

Briella
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Dime qué lo qué

Tell me what's up


Me dijeron que anda' deja 'o

They told me you're out there leaving

Y de mi gato también me dejé

And I also let go of my cat

De mi cuerpo no te ha' olvida 'o, ni yo del tuyo

You haven't forgotten my body, nor have I forgotten yours


Después del fuego quedan cenizas

After the fire, ashes remain

Te guardo un polvo si tú me avisas

I'll save you some dust if you let me know

Pa' qué se repita la ocasión

So that the occasion repeats


Dime qué lo qué, no te he visto

Tell me what's up, I haven't seen you

Vamo' a comerno' calladito'

Let's eat each other in silence

Pásame a buscar, que no me quito

Pick me up, I won't hold back

Ya lo nuestro no sería delito

What we have wouldn't be a crime

La espera desespera, y tú y yo ya estamos mal

Waiting is frustrating, and you and I are already in a bad situation

Dime cuando regreses y repetimos el historial

Tell me when you come back, and we'll repeat the history


(Tengo la base llena)

(I have the base full)


Vamo' a hacer un homerun

Let's hit a home run

Aquí por las grandes ligas se le bajo el pantalón

Here in the big leagues, the pants come down

Tú sabes que yo no le doy chance a cualquiera

You know I don't give a chance to just anyone

Tu 'tabas frena 'o por tu jeba

You were stopped for your girl


Ya se acabó el picheo

The pitching is over

Papi, dale que no te veo

Daddy, go ahead, I can't see you

Tienes libre el terreno

You have the field free

En mi gana' o tú eres el primero

In my winning, you are the first

Yo por aquí tu por allá y siempre nos vuelve a dar

I'm here, you're there, and it always works for us

Tu solo dime cuando y donde

Just tell me when and where


En mi habitación, nunca se pierde la conexión

In my room, the connection is never lost

Somo' un problema sin solución

We're a problem without a solution

Como dos imanes en atracción

Like two magnets in attraction

En mi habitación, nunca se pierde la conexión

In my room, the connection is never lost

Somo' un problema sin solución

We're a problem without a solution

Como dos imanes en atracción

Like two magnets in attraction


Dime qué lo qué, no te he visto

Tell me what's up, I haven't seen you

Vamo' a comerno' calladito'

Let's eat each other in silence

Pásame a buscar, que no me quito

Pick me up, I won't hold back

Ya lo nuestro no sería delito

What we have wouldn't be a crime

La espera desespera, y tú y yo ya estamos mal

Waiting is frustrating, and you and I are already in a bad situation

Dime cuando regreses y repetimos el historial

Tell me when you come back, and we'll repeat the history


Yo quisiera estar contigo la noche entera

I would like to be with you all night

Tú y yo bajo la Luna en una bellaquera

You and I under the moon in a scandal

Si quieres te quedas

If you want, you can stay

Me estás pensando, te estoy pensando

You're thinking about me, I'm thinking about you

Tú solo dime donde y cuando

Just tell me where and when

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras May 9, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment