Perdóname Mi Amor

Nfasis
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sé que no es fácil olvidar

I know it's not easy to forget

Una imagen tan fatal

A fatal image

Pero para el hambre es más mortal

But for hunger, it's more deadly

No puedo amar a quien ama

I can't love someone who loves


Sé que sufriste la verdad

I know you suffered the truth

Y ya nada podrá borrar

And nothing can erase

Las lágrimas que están marcadas

The tears that are marked

En tu cara

On your face


Perdóname, mi amor

Forgive me, my love

No te imaginas lo que siento

You can't imagine what I feel

Dentro de mi corazón

Inside my heart

Hay más de un arrepentimiento

There's more than one regret


Sé que una desilusión

I know a disappointment

Marcó tu vida y yo lo siento

Marked your life, and I'm sorry

Muy dentro

Deep inside

Me muero lento

I'm dying slowly


Imagínate una familia

Imagine a family

Viviendo en una casa sin techo

Living in a house without a roof


Así me siento sin ti

That's how I feel without you

Es que tú no entiendes que estoy deshecho

You don't understand that I'm shattered

Dime qué te ha pasado

Tell me what happened to you

Qué carajo es lo que yo te he hecho

What the hell have I done to you

Me siento desesperado

I feel desperate

Mi corazón se me quiere salir del pecho

My heart wants to jump out of my chest

Ven, por favor

Come, please

Perdóname, lo lamento

Forgive me, I'm sorry

Es que tengo que arrodillarme

I have to kneel

Y decirte un millón de veces que lo siento

And tell you a million times that I'm sorry


Admito que me pasé

I admit I went too far

Y que me dejé llevar del momento

And let myself get carried away by the moment

Que te hablé demasiadas mentiras

I told you too many lies

Que te metí muchísimos cuentos

I fed you many stories


No te puedo prometer que no volverá a pasar

I can't promise it won't happen again

Sí, te puedo decir es que lo voy a intentar

Yes, I can tell you I'll try

Pero entiéndeme, soy humano y no lo pude evitar

But understand, I'm human and couldn't avoid it

Admito que soy un perro y que te hice sentir mal

I admit I'm a dog and made you feel bad


Entonces qué significaron para ti esas veces que nos besamos

So what did those times we kissed mean to you

Las caricias, los momentos y el tiempo que tú y yo pasamos

The caresses, the moments, the time we spent

Pudiera decirte que mires al cielo y que cuentes las estrellas

I could tell you to look at the sky and count the stars

Y que si no te conociera, pensara que eres una de ellas

And if I didn't know you, I'd think you were one of them


Pudiera decirte que en la Tierra, como tú, no hay mujer más bella

I could tell you that on Earth, there's no woman as beautiful as you

Y que si me perdonas, le daré la vuelta al mundo en una botella

And if you forgive me, I'll travel the world in a bottle

Qué quieres que te diga, que a veces se me olvida cómo me llamo

What do you want me to say, sometimes I forget my name

Que me vuelvo a inventar un millón de mentiras na' más pa' que volvamos

I make up a million lies just for us to come back


No puedo predecir el futuro

I can't predict the future

Solo quiero que tomes de mi mano

I just want you to take my hand

Abrazarte, que me mires a los ojos

Hug you, look into my eyes

Y recordarte que te amo

And remind you that I love you


Perdóname, mi amor

Forgive me, my love

No te imaginas lo que siento

You can't imagine what I feel

Dentro de mi corazón

Inside my heart

Hay más de un arrepentimiento

There's more than one regret


Sé que una desilusión

I know a disappointment

Marcó tu vida y yo lo siento

Marked your life, and I'm sorry

Muy dentro

Deep inside

Me muero lento

I'm dying slowly

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras May 23, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment