Partir de Mí

Natalia Lafourcade
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sé que tienes que partir de mí

I know you have to leave me

Sé que tienes que crecer

I know you have to grow

Sé que hay algo palpitante en ti

I know there's something throbbing in you

Que ahora tiene que salir

That now has to come out


Sé que todas esas noches

I know all those nights

Que pasaste junto a mí

That you spent with me

Quedarán en tus memorias

Will remain in your memories

Y me llevas hasta el fin

And you take me to the end


Aunque el mundo

Even though the world

Te saluda con días lluviosos

Greets you with rainy days

Quedan esas noches despejadas

There are those clear nights

Con amaneceres tan profundos

With such profound sunrises

Y caricias de aires vagabundos

And caresses of wandering breezes

Son esos suspiros

Are those sighs

Que me quitaron el sueño

That took away my sleep

Ahora que de mí has partido

Now that you've left me

Siento que nací de nuevo

I feel like I was born again


Buenos días

Good morning

Se que no estás acostumbrado

I know you're not used to

A sentirte libre como un pájaro

Feeling free like a bird

Tienes tantos cielos por volar... Por volar

You have so many skies to fly... To fly


Buenos días

Good morning

Se que no estás acostumbrado

I know you're not used to

Pero, si algo dudas, no te olvides

But, if you doubt anything, don't forget

Que en la ventana estaré esperando

That I'll be waiting by the window

Por si tienes algo que decir

In case you have something to say


Y todas esas noches

And all those nights

Que pasaste junto a mí

That you spent with me

Quedarán en tus memorias

Will remain in your memories

Y me llevas hasta el fin

And you take me to the end


Quedarán en tus memorias

Will remain in your memories

Y me llevas hasta el fin...

And you take me to the end...

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile September 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment