MÍRENME AHORA
Myke TowersLyrics
Translation
Yo me hice rey al nacer, to' esto' cabrone' como yo quieren ser
I became a king at birth, all these bastards want to be like me
Todo' mis pana' en la cárcel tienen cel
All my buddies in jail are jealous
En la disco toda' las babie' tienen sed
In the club, all the babes are thirsty
Que traigan botella', Black Label, Buchanan's, que con una puta voy a amanecer
Bring bottles, Black Label, Buchanan's, with a girl I'll wake up
A Biggie y a Tupac le dieron en carro, por eso e' que yo soy mi propio chofer, ey
Biggie and Tupac were shot in a car, that's why I'm my own driver, hey
Tienen que manejarse mejor, no me bajo de la AMG
They have to handle themselves better, I don't get off the AMG
Digamo' que mi flow sе añejó
Let's say my flow aged
Y si se fueron alantе, que los deje
And if they moved forward, let them go
Hasta la' que no hablan español se pasan enviando OMG
Even those who don't speak Spanish keep sending OMG
Lo único perfecto e' el tiempo de Dio'
The only perfect thing is God's time
Yo seguí joseando y no me quejé
I kept dreaming and didn't complain
Hoy en día tengo Versace las sábana'
Nowadays, I have Versace bed sheets
Donde llego prenden las cámara'
Where I go, the cameras light up
Muchos dicen estar desde el día uno, pero en realidad ello' no estaban na'
Many claim to be there from day one, but they weren't really there
Los incus se están vistiendo como títere', se creen que saben, no saben na'
The rookies are dressing up like puppets, they think they know, they know nothing
En este verso iba a decir mi nombre, pero ustede' lo saben ya
In this verse, I was going to say my name, but you already know it
Mírenme ahora, ey; mírenme ahora, jaja
Look at me now, hey; look at me now, haha
Yo solamente grabo las cancione' ella' se pegan sola'
I only record songs, they hit on their own
Ello' quieren que me vaya mal, pero esto mejora, ey
They want me to fail, but it gets better, hey
Estaba buscando dinero rápido, perdonen la demora
I was looking for quick money, sorry for the delay
Mírenme ahora, ey; mírenme ahora
Look at me now, hey; look at me now
Yo solamente grabo las cancione' ella' se pegan sola'
I only record songs, they hit on their own
Ello' quieren que me vaya mal, pero esto mejora, ey
They want me to fail, but it gets better, hey
Estaba buscando dinero rápido, perdonen la demora
I was looking for quick money, sorry for the delay
Perdonen si me tardé en llegar
Sorry if I took a while to arrive
Me acuerdo cuando trabajaba legal
I remember when I worked legally
La entrada era lenta, por eso to' el tiempo la mente me decía: Vete a bregar
The entrance was slow, that's why all the time my mind told me: Go hustle
Quien meno' tú te espera' e' federal
Who you least expect is federal
Si me paran, siempre voy a acelerar
If they stop me, I'll always accelerate
Si está buena, pues tráela a ver si e' verda' y si la amiga quiere también se le da
If she's hot, bring her to see if it's true, and if her friend wants too, she gets some too
Saben que tienen que hablar de mí o si no no son relevante'
They know they have to talk about me, or else they're not relevant
Ya mismo le' paso por el la'o otra ve', por eso e' que ustede' van alante
I'll pass by them again, that's why you all go ahead
Los trabajo' nunca los vendí, pero conozco a to' los maleante'
I never sold my jobs, but I know all the thugs
Cuiada'o cuando me vea, puede que te dejen ciego to' lo' diamante'
Be careful when you see me, you might go blind with all the diamonds
Mírenme ahora, ey; mírenme ahora, ey
Look at me now, hey; look at me now, hey
Yo solamente grabo las cancione' ella' se pegan sola'
I only record songs, they hit on their own
Ello' quieren que me vaya mal, pero esto mejora, ey
They want me to fail, but it gets better, hey
Estaba buscando dinero rápido, perdonen la demora
I was looking for quick money, sorry for the delay
Mírenme ahora, ey; mírenme ahora
Look at me now, hey; look at me now
Yo solamente grabo las cancione' ella' se pegan sola'
I only record songs, they hit on their own
Ello' quieren que me vaya mal, pero esto mejora, ey
They want me to fail, but it gets better, hey
Estaba buscando dinero rápido, perdonen la demora, yeah
I was looking for quick money, sorry for the delay, yeah
Ey
Hey
Got-Got it on smash
Got it on smash