Dirás
Marta SotoLyrics
Translation
Dirás que ya no te acuerdas de nada
You will say that you don't remember anything anymore
Que el beso y la vida pasaban
That kisses and life were passing by
Y no pensaste en regresar
And you didn't think about coming back
Dirás (dirás) que el mar no te trajo a mi puerta
You will say (you will say) that the sea didn't bring you to my door
Que ya no hay recuerdo ni alerta
That there's no memory or alert anymore
Que nunca pensaste en llamar (nunca pensaste en llamar)
That you never thought about calling (you never thought about calling)
Pero sé muy bien que me buscaste
But I know very well that you looked for me
Que inconscientemente me encontraste
That unconsciously you found me
Dirás (dirás) que no te quedan argumentos
You will say (you will say) that you have no arguments left
Cruzando el cielo, aún te pienso
Crossing the sky, I still think of you
No supimos controlar la velocidad
We didn't know how to control the speed
Dirás (dirás) que todo se lo lleva el viento
You will say (you will say) that everything is carried away by the wind
Que ya ha pasado mucho tiempo
That a lot of time has passed already
No supimos controlar la velocidad
We didn't know how to control the speed
Dirás mil veces que no te arrepientes
You will say a thousand times that you don't regret
Que ya ni lo extrañas ni sientes
That you neither miss nor feel it anymore
Y no puedes volver atrás (no puedes volver atrás)
And you can't go back (you can't go back)
Dirás de tantas palabras ninguna
You will say of so many words, none
Ninguna que puedas creerte
None that you can believe
Si es que a mí me pasa igual
If I feel the same
Pero sé muy bien que me buscaste
But I know very well that you looked for me
Que inconscientemente me encontraste
That unconsciously you found me
Dirás (dirás) que no te quedan argumentos
You will say (you will say) that you have no arguments left
Cruzando el cielo, aún te pienso
Crossing the sky, I still think of you
No supimos controlar la velocidad
We didn't know how to control the speed
Dirás (dirás) que todo se lo lleva el viento
You will say (you will say) that everything is carried away by the wind
Que ya ha pasado mucho tiempo
That a lot of time has passed already
No supimos controlar la velocidad
We didn't know how to control the speed
Dirás (dirás) que no te quedan argumentos
You will say (you will say) that you have no arguments left
Cruzando el cielo, aún te pienso
Crossing the sky, I still think of you
No supimos controlar la velocidad
We didn't know how to control the speed
Dirás que todo se lo lleva el viento
You will say that everything is carried away by the wind
Que ya ha pasado mucho tiempo
That a lot of time has passed already
No supimos controlar la velocidad
We didn't know how to control the speed
Dirás (dirás), tal vez, dirás
You will say (you will say), perhaps, you will say
Dirás (dirás) que no te quedan argumentos
You will say (you will say) that you have no arguments left
Cruzando el cielo, aún te pienso
Crossing the sky, I still think of you
No supimos controlar la velocidad
We didn't know how to control the speed
Dirás (dirás) que todo se lo lleva el viento
You will say (you will say) that everything is carried away by the wind
Que ya ha pasado mucho tiempo
That a lot of time has passed already
No supimos controlar la velocidad
We didn't know how to control the speed
Dirás (dirás), tal vez, dirás
You will say (you will say), perhaps, you will say
Dirás
You will say