Intento
Santy-PLyrics
Translation
Trato de escapar de tu juego maquiavélico
I try to escape from your Machiavellian game
Mi cora ya esta en un problema bélico
My heart is already in a warlike problem
La herida mortal, que no la cura los médicos
The mortal wound that doctors cannot heal
Vos eras mi altar y yo era tu clérigo
You were my altar and I was your cleric
Siento tu indiferencia cuando te equivocas
I feel your indifference when you make mistakes
Si todo es una ciencia, con vos no es fácil na
If everything is a science, it's not easy with you
Si perdí la consciencia para poderte amar
If I lost consciousness to be able to love you
Y olvidarme de tu mierda por no poder soltar
And forget your crap for not being able to let go
Y estoy mal buscando la respuesta
And I'm wrong looking for the answer
Si seguir arriba o bajarme de la apuesta
Whether to keep going or get off the bet
Yo que te di todo y a vos todo te molesta
I who gave you everything and everything bothers you
Yo daba propuestas vos me dabas protestas
I gave proposals, you gave me protests
Trato intento ser como vos
I try to be like you
Sin sentimientos fuck fuck your love
Without feelings, fuck, fuck your love
Ahora no, no digas que no
Not now, don't say no
Tu espina en mi ser se clavó
Your thorn in my being pierced
Ay ma no jodas más
Oh mom, don't bother anymore
No quiero que te acerques vete de acá
I don't want you to come near, get out of here
Te deseo suerte, I don't wanna lie
I wish you luck, I don't wanna lie
No quiero verte bien ni tampoco tan mal
I don't want to see you well nor too bad
Ay ma no jodas más
Oh mom, don't bother anymore
No quiero que te acerques vete de acá
I don't want you to come near, get out of here
Te deseo suerte, I don't wanna lie
I wish you luck, I don't wanna lie
No quiero verte bien ni tampoco tan mal
I don't want to see you well nor too bad
Ay na no sé que hacer
Oh no, I don't know what to do
Hace tiempo choco contra está pared
I've been hitting this wall for a long time
Hoy ya no me mereces
Today you don't deserve me anymore
Me mentiste siemrpe y te perdóne
You lied to me always and I forgave you
Llevo mucho tiempo detrás de la misma mina
I've been chasing the same girl for a long time
Que no tiene sentimientos y mi cora lo lastima
Who has no feelings and hurts my heart
Que me miente en la cara y me culpa de sus mentiras
Who lies to my face and blames me for her lies
Que me dice que me ama y me bardea con sus amigas
Who tells me she loves me and disses me to her friends
Separo mi camino no te me acerques
I separate my path, don't come near me
Me gustaba tu imagen o la imagen que cree?
Did I like your image or the image I created?
Enfermaste mi mente soy carente de tu piel
You sickened my mind, I lack your skin
No gasto mi tinta para escribir tu papel
I don't waste my ink to write your role
Trato intento ser como vos
I try to be like you
Sin sentimientos fuck fuck your love
Without feelings, fuck, fuck your love
Ahora no, no digas que no
Not now, don't say no
Tu espina en mi ser se clavó
Your thorn in my being pierced