Sera Mejor Que Te Vayas
Marco Antonio SolísLyrics
Translation
Será mejor que te vayas
It will be better for you to go
Ya hemos reñido bastante
We have argued enough
La noche se ha puesto fría
The night has become cold
Tuvo la melancolía
It had melancholy
Y no me mires tan raro
And don't look at me so strangely
Aunque parezca mentira
Even if it seems unbelievable
El aire que hoy se respira
The air we breathe today
Me está saliendo muy caro
Is costing me a lot
Cuanto me hubiera gustado
How much I would have liked
Alargar este momento
To prolong this moment
Dejar que mi pensamiento
Let my thoughts
No me hubiera traicionado
Not have betrayed me
Pero están inevitable
But it's inevitable
Que venga a mi cabeza
That passages from my past
Pasajes de mi pasado y me envuelvan
Come to my mind and envelop me
Nuevamente sin resistir la tristeza
Again without resisting sadness
Estoy muriéndome en mi vida
I'm dying in my life
Tratando de hacer pedazos
Trying to shatter
La imagen que traigo dentro
The image I carry inside
Y si me pierdo en tus brazos
And if I get lost in your arms
Puedo pensar que tú eres
I can think that you are
La causa de mi tormento
The cause of my torment
Tú no mereces que nadie
You don't deserve anyone
Te lleve envuelta en su pena
To carry you wrapped in their sorrow
Hasta el fondo del abismo
To the depths of the abyss
Por eso sinceramente será mejor que te vayas
That's why sincerely you should go
A lo mejor algún día
Maybe someday
Que volvamos a encontrarnos
When we meet again
Yo ya no sienta lo mismo
I won't feel the same
Estoy muriéndome en mi vida
I'm dying in my life
Tratando de hacer pedazos
Trying to shatter
La imagen que traigo dentro
The image I carry inside
Y si me pierdo en tus brazos
And if I get lost in your arms
Puedo pensar que tú eres
I can think that you are
La causa de mi tormento
The cause of my torment
Tú no mereces que nadie
You don't deserve anyone
Te lleve envuelta en su pena
To carry you wrapped in their sorrow
Hasta el fondo del abismo
To the depths of the abyss
Por eso sinceramente será mejor que te vayas
That's why sincerely you should go
A lo mejor algún día
Maybe someday
Que volvamos a encontrarnos
When we meet again
Yo ya no sienta lo mismo
I won't feel the same