A Mi Manera
María Martha Serra LimaLyrics
Translation
El fin muy cerca está, lo afrontaré serenamente
The end is very near, I will face it serenely
Ya ves que sigo así, te lo diré sinceramente
You see, I continue this way, I'll tell you sincerely
Viví la intensidad, y no encontré jamás fornteras
I lived with intensity and never found boundaries
Si bien todo ello fue, a mi manera
Although all of it was, in my way
Jamás viví un amor, que para mi fuera importante
I never lived a love that was important to me
Tomé sólo la flor, y lo mejor de cada instante
I only took the flower and the best of each moment
Viajé y disfruté, no sé si más que otro cualquiera
I traveled and enjoyed, I don't know if more than anyone else
Y así lo he de seguir, a mi manera
And so I will continue, in my way
Tal vez lloré, tal vez reí
Maybe I cried, maybe I laughed
Tal vez gané o tal vez perdí
Maybe I won or maybe I lost
Y ahora sé, que fui feliz
And now I know that I was happy
Que si lloré, también amé
That if I cried, I also loved
Y todo fue puedo decir, a mi manera
And everything, I can say, in my way
Quizás yo deprecié, aquello que no comprendía
Maybe I devalued what I didn't understand
Quizás también dudé, cuando mejor me divertía
Maybe I also doubted when I was having the most fun
Y hoy sé que si me fui, y que afronté ser como era
And today I know that if I left, it was to be as I was
Y así lo he de seguir, a mi manera
And so I will continue, in my way
Porque sabrás, que un hombre al fin conocerá por su vivir
Because you will know that a man, in the end, will be known by his way of living
No hay porqué hablar, ni qué decir
There is no need to talk or to say
Ni hay que llorar, ni hay que fingir
Nor is there a need to cry or to pretend
Puedo llegar hasta el final, a mi manera
I can reach the end, in my way