Bendecida
Héroes Del SilencioLyrics
Translation
Si la primera mirada es la que vale
If the first look is the one that matters
Esto ya lo enseñan las madres
This is already taught by mothers
Recuparé la cordura
I will recover my sanity
Hacia una fosa común cosidos a preguntas
Towards a common grave stitched with questions
Agrio es el sabor de la noche en abandono
Bitter is the taste of the night in abandonment
Será el día en que inicie el retorno
It will be the day when the return begins
Me estorba la memoria
Memory bothers me
Los sentidos me distraen y se equivocan
The senses distract me and make mistakes
En las aguas de la certeza
In the waters of certainty
Nos hicimos la promesa de las aguas de Pokara
We made the promise of the waters of Pokhara
Y el perfume que emane del sexo
And the perfume that emanates from sex
Se fundirá en nuevo grito
Will merge into a new scream
Nunca he confiado en los labios muy finos
I have never trusted very thin lips
De ellos huyo como un fugitivo
I run away from them like a fugitive
Y amansas el oleaje
And you tame the waves
Que rompe contra mis venas, purificas el aire
That break against my veins, purify the air
En las aguas de la certeza
In the waters of certainty
Nos hicimos la promesa de las aguas de Pokara
We made the promise of the waters of Pokhara
Y el perfume que emane del sexo
And the perfume that emanates from sex
Se fundirá en nuevo grito
Will merge into a new scream
De las brasas de una constelación
From the embers of a constellation
Al mundo perecedero
To the perishable world
Bendecida fue la causa de mi fortuna
Blessed was the cause of my fortune
Y de la tierra perdida en la infancia
And from the lost land in childhood
Al mundo perecedero
To the perishable world
Bendecida fue la causa de mi fortuna
Blessed was the cause of my fortune
Algo que no me han consentido
Something they have not allowed me
Y que ahora busco entre tus huesos
And that I now seek among your bones
Algo que desde tan lejos
Something that from so far away
Creí que no era
I thought it wasn't
Creí que no era mi estilo
I thought it wasn't my style
Cuando abandones tu sueño
When you abandon your dream
Sabrás que has muerto
You will know that you have died
Y los gusanos siempre están hambrientos
And the worms are always hungry
Oriente no cree en el sarcasmo
The East does not believe in sarcasm
Que antaño nos gobernó
That once ruled us
Soy el león domado
I am the tamed lion