Se Me Olvidó Olvidarte
Kaia LanaLyrics
Translation
Ahora que pienso
Now that I think
No se siente como tanto tiempo
It doesn't feel like so much time
Desde que me ahogaba el pensamiento
Since the thought drowned me
De qué no podría jamás vivir sin ti
Of what I could never live without you
Y ahora que pienso
And now that I think
Los años se acumulan en silencio
Years accumulate in silence
Poco a poco me van convenciendo
Little by little they convince me
De que sí es posible no pensar en ti
That it is possible not to think about you
Y ya ni recuerdo lo que hiciste
I don't even remember what you did
Ni el día en que te fuiste
Nor the day you left
No queda nada
There's nothing left
Nada
Nothing
Aprendí a vivir con cicatrices
I learned to live with scars
Tengo todo lo que quise
I have everything I wanted
No queda nada
There's nothing left
Nada
Nothing
Pero al final
But in the end
Se me olvidó olvidarte
I forgot to forget you
Se me olvidó olvidarte
I forgot to forget you
Ahora que pienso
Now that I think
Mis ventanas guardan tu reflejo
My windows keep your reflection
Aún resuenan rastros de tu eco (eco)
Traces of your echo still resonate (echo)
En este vacío que dejaste en mí, en mí
In this emptiness you left in me, in me
Y ya ni recuerdo lo que hiciste
I don't even remember what you did
Ni el día en que te fuiste
Nor the day you left
No queda nada
There's nothing left
Nada
Nothing
Aprendí a vivir con cicatrices
I learned to live with scars
Tengo todo lo que quise
I have everything I wanted
No queda nada
There's nothing left
Nada
Nothing
Pero al final
But in the end
Se me olvidó olvidarte
I forgot to forget you
Se me olvidó olvidarte
I forgot to forget you
Algo en mí que se niega a borrarte
Something in me that refuses to erase you
Se me olvidó olvidarte
I forgot to forget you
Dime cómo me deshago
Tell me how to get rid of
De este sueño de volverte a ver
This dream of seeing you again
Oh, oh, uoh-oh
Oh, oh, uoh-oh
De encontrarte aquí en mi cama
Of finding you here in my bed
Y llenes el hueco de tu piel
And filling the gap of your skin
Oh, uoh
Oh, uoh
Y ya ni recuerdo lo que hiciste
I don't even remember what you did
Ni el día en que te fuiste
Nor the day you left
No queda nada
There's nothing left
Nada
Nothing
Aprendí a vivir con cicatrices
I learned to live with scars
Tengo todo lo que quise
I have everything I wanted
No queda nada
There's nothing left
Nada
Nothing
Pero al final
But in the end
Se me olvidó olvidarte
I forgot to forget you
Se me olvidó olvidarte
I forgot to forget you
Algo en mí que se niega a borrarte
Something in me that refuses to erase you
Se me olvidó olvidarte
I forgot to forget you