El General y el Sargento
Valentín ElizaldeLyrics
Translation
En un pueblito olvidado, hay una tumba escondida
In a forgotten little town, there is a hidden tomb
que nadie ha visitado, aunque parezca mentira
that no one has visited, though it may seem unbelievable
de un General retirado voy a contarles su vida.
I'm going to tell you about the life of a retired General.
Trinidad era su nombre y Reyes su apelativo
Trinidad was his name, and Reyes his surname
sabia manejar las armas, al filo de su gatillo
he knew how to handle weapons, at the edge of his trigger
muchos perdieron la vida, de eso Parral fue testigo
many lost their lives, Parral witnessed that
con ordenes de arrestarlo mandaron a Luis Garcia
with orders to arrest him, Luis Garcia was sent
solo con flores me llevas, y falta ver todavia
only with flowers you bring me, and we still need to see
quien de los dos necesita, las 4 velas prendidas.
which of us needs the 4 lit candles.
Garcia en silencio quedo, pero al momento decia
Garcia remained silent, but in a moment he said
antes de ser militar, las reglas ya conocia
before becoming a soldier, he already knew the rules
perdone Ud. General esta es su vida o la mia.
Forgive me, General, this is your life or mine.
Se miraron a un momento, todo en silencio quedo
They looked at each other for a moment, everything fell silent
y el General al Sargento por el cuello lo agarro
and the General grabbed the Sergeant by the neck
todo paso tan violento, que uno de los dos cayo.
everything happened so violently that one of them fell.
Solo un balazo se oyo, la bala silvo en el viento
Only one gunshot was heard, the bullet whistled in the wind
Reyes quizo disparar pero fallo en el intento
Reyes tried to shoot but failed in the attempt
muerto cayo el General, fue mas veloz el Sargento.
the General fell dead, the Sergeant was faster.