Anselma
Luis y JuliánLyrics
Translation
Cuando te cases con el otro iré a tú boda,
When you marry the other, I'll go to your wedding,
Cuando pregunten en seguida me opondré,
When they ask, immediately I'll oppose,
Y si pregunta el cura el por que me opongo,
And if the priest asks why I object,
Yo le diré que porque tú eres mí querer
I'll tell him it's because you are my love.
Y si se enoja el que iba a ser tú esposo
And if the one who was supposed to be your husband gets angry,
Saco mi cuete y me pongo a disparar,
I pull out my gun and start shooting,
Al fin y al cabo, yo no le temo a la muerte
After all, I'm not afraid of death,
Ni voy al bote, porque soy la autoridad
Nor am I going to jail because I am the authority.
Ay Anselma, Anselma, Anselma,
Oh Anselma, Anselma, Anselma,
Chaparra de mis pesares,
Shorty of my sorrows,
O dejas que te visite,
Either you let me visit you,
O te mando a los gendarmes
Or I'll send you to the police.
Y si te niegas a matrimoniar conmigo,
And if you refuse to marry me,
Te quito el rancho propiedad de tú papa,
I'll take away the ranch owned by your father,
Les pongo impuestos, y hasta les quemo la casa,
I'll impose taxes on them, and even burn down their house,
Porque por algo, soy aquí la autoridad
Because for something, I am the authority here.
Yo ordeno y mando en todo este municipio,
I give orders and command in this whole municipality,
Yo te lo digo por si quieres escapar,
I'm telling you in case you want to escape,
Y allá en el otro, el que manda es mi tío Eligio,
And over there, the one in charge is my uncle Eligio,
Nomás le aviso y te tiene que agarrar
I'm just warning you, and he has to catch you.
Ay Anselma, Anselma, Anselma,
Oh Anselma, Anselma, Anselma,
Chaparra de mis pesares,
Shorty of my sorrows,
O dejas que te visite,
Either you let me visit you,
O te mando a los gendarmes
Or I'll send you to the police.
Ay Anselma, Anselma, Anselma,
Oh Anselma, Anselma, Anselma,
Chaparra de mis pesares,
Shorty of my sorrows,
O dejas que te visite,
Either you let me visit you,
O te mando a los gendarmes
Or I'll send you to the police.