Boia Chi Molla

Mara Ros
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sería bello, amor, dejarlo todo y huir de aquí

It would be beautiful, my love, to leave everything behind and escape from here

Dejar los problemas, nuesta lucha y nuestro afan

Leave the problems, our struggle, and our effort

Escapar lejos, no importa, pero escapar ya de aquí

Escape far away, it doesn't matter, but escape from here now

Olvidarlo todo, y escapar de esta tierra

Forget everything and escape from this land

Y llegar a un lugar, bañado de Sol

And arrive at a place bathed in sunlight

Con humedad procedente del mar

With humidity coming from the sea

Y construir un nuevo futuro

And build a new future

No es una batalla, no es un ideal

It's not a battle, it's not an ideal


Sería bello, amor, esperar la primavera

It would be beautiful, my love, to wait for spring

Correr y jugar, hacer el amor y descubrir

Run and play, make love and discover

Las cosas que desde hace tiempo no podemos vivir

The things that for a long time we haven't been able to live

Olvidarlo todo, y escapar de esta tierra

Forget everything and escape from this land

Besarnos en aquel sitio, bañado de Sol

Kiss each other in that place bathed in sunlight

Con humedad procedente del mar

With humidity coming from the sea

Y descubrir un nuevo futuro

And discover a new future

No es una batalla, no es un ideal

It's not a battle, it's not an ideal


Sería bello, sí amor, pero no puedo

It would be beautiful, yes, my love, but I can't

Cerrar los ojos y huir de la realidad

Close my eyes and escape from reality

No, no quiero

No, I don't want to

Renunciar a mi lucha, dentro mío siento un grito

Give up my struggle, inside I feel a shout

Una cosa que me incita

Something that incites me

Siento un coro en la mente

I feel a chorus in my mind

Boia chi molla, boia chi molla!

Boia chi molla, boia chi molla!


No amor, no me moveré, soy mujer

No, love, I won't move, I am a woman

No me rendiré, yo te amo

I won't give up, I love you

Y también a mi ideal

And also my ideal

Mejor muerta que vendida

Better dead than sold

Mejor muerta que traidora

Better dead than a traitor

Si me amas, escucha el grito

If you love me, listen to the shout

Boia chi molla, boia chi molla!

Boia chi molla, boia chi molla!


No amor, no puedes querer que ceda, no amor

No, love, you can't want me to give in, no, love

Tu conoces mi destino, sí, lo sé

You know my destiny, yes, I know

Yo puedo terminar mal

I can end up badly

En el hospital o bajo tierra

In the hospital or underground

Ante el juez o en prisión

Before the judge or in prison

Pero ¿qué importa? Escucha el grito

But what does it matter? Listen to the shout

Boia chi molla, boia chi molla!

Boia chi molla, boia chi molla!


Tu amor, debes ayudar, darme fuerza y si tengo miedo

Your love, you must help, give me strength, and if I'm afraid

Debes darme tu coraje, y si cedo debes darme tu desprecio

You must give me your courage, and if I yield, you must give me your contempt

Recuerda siempre esta frase, esta frase es nuestra bandera

Always remember this phrase, this phrase is our flag

Boia chi molla, boia chi molla!

Boia chi molla, boia chi molla!

Moderated by Alejandro López
Madrid, España July 30, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment