Ángel De Amor
ManáLyrics
Translation
¿Quién te cortó las alas, mi ángel?
Who cut your wings, my angel?
¿Quién te arranco los sueños hoy?
Who tore apart your dreams today?
¿Quién te arrodilló para humillarte?
Who forced you to kneel to humiliate you?
¿Y quién enjauló tu alma, amor?
And who imprisoned your soul, my love?
Déjame curarte, vida
Let me heal you, my life
Déjame darte todo mi amor
Let me give you all my love
Ángel, ángel, ángel de amor
Angel, angel, angel of love
No te abandones
Don't abandon yourself
No te derrumbes, amor
Don't collapse, my love
¿Quién ató tus manos, ató el deseo?
Who tied your hands, tied the desire?
¿Quién mató tu risa, mató tu Dios?
Who killed your laughter, killed your God?
¿Quién sangró tus labios y tu credo?
Who bled your lips and your creed?
¿Por qué lo permitiste, ángel de amor?
Why did you allow it, angel of love?
Déjame curarte, vida
Let me heal you, my life
Déjame darte todo mi amor
Let me give you all my love
Ángel, ángel, ángel de amor
Angel, angel, angel of love
No te abandones
Don't abandon yourself
No te derrumbes, amor
Don't collapse, my love
Ángel, ángel, ángel, te doy mi amor
Angel, angel, angel, I give you my love
Abre tus alas, deja tus sueños volar
Open your wings, let your dreams fly
Ángel, somos arena y mar
Angel, we are sand and sea
No te abandones
Don't abandon yourself
No te derrumbes, amor
Don't collapse, my love
Ángel, ángel, ángel, te doy mi amor
Angel, angel, angel, I give you my love
Abre tus alas, deja tus sueños volar
Open your wings, let your dreams fly
Ángel de amor
Angel of love
(Pero mi amor ya nunca te derrumbes)
(But my love, never collapse)
Ángel de amor
Angel of love
(Pero mi amor ya nunca te derrumbes)
(But my love, never collapse)
Ángel de amor
Angel of love
(Pero mi amor ya nunca te derrumbes)
(But my love, never collapse)
Ángel de amor
Angel of love
(Pero mi amor ya nunca te derrumbes)
(But my love, never collapse)