Entre Choros y Hechizos

Lechero Mon
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Oeoe

Oeoe


Que pasa guacho? Un panel d la klle ntera nu pude

What's up, dude? A whole street panel I couldn't

Terriblehechzi

Terrible spell


Te tapizo

I cover you


Tay vivo, vivo

You're alive, alive


Damas y kballeros que tengaN un buen día me dicen

Ladies and gentlemen, have a good day, they call me

El lechero y compongo poesía la atención va

The milkman, and I compose poetry, attention goes

Hcer la unik cosa que les pida para ntregar mi

Make the only thing they ask to deliver my

Hip-hop d una forma divertida

Hip-hop in a fun way


En la vida cotidiana los jiles caen en cana n la

In everyday life, fools end up in jail in the

Celda son la nanas y hasta l rompen la rana, salen

Cell, they are the nannies and even break the frog, they come out

D adentro ntero pikaos a chorizo y con la pepa

Whole from inside, fake tough guys and with the seed

Suelta, cn el manzo orifcio, les pasa x hechizo

Loose, with the huge hole, they go through a spell

Por ser muy alumbraO, qren pasar x vivos y qdan

For being too bright, they want to pass as smart and end up

Como aweonaos. Será su inteligencia, no

As idiots. Maybe it's their intelligence, I don't believe

Kreo xq no tienen, ser un pikao a choro es lo

Because they don't have any, being a fake tough guy is the

Uniko quelos mntiene

Only thing that keeps them


Que los ntretiene? Hablar puras chorezas toOs que

What entertains them? Talking nonsense, everyone

Van tiranDo la fichá sobre la mesa a todos

Throws their card on the table to everyone

Miran x weon, siempr alumbran un kñon y

Looks like an idiot, always showing off a gun and

Nunk han disparao, esto es choro d carton!

They've never shot, this is cardboard tough guy!


Entre choros y hechizos hay muxa diferencia teni

Between tough guys and spells, there's a big difference, you

Que darte cuenta solamente en la presencia, choro

Just have to realize it in their presence, a tough guy

Es kballero y vacilen pero piola, mientras que al

Is a gentleman and hangs out quietly, while with a

Hechizo C le cae la ficha sola

Spell, the card falls by itself


Ahora es la cara de esta gran medalla, los de los

Now it's the face of this great medal, those of

Que nunk han alumbrao sus hazañas, no sakn

Who have never shown off their feats, don't know

Su flaiteza xq saben donde hcerlo, no se aparencen

Their thug life because they know where to do it, don't show up

En su pobla xq no les interesa. A los pikaos a

In their neighborhood because they're not interested. To fake tough guys

Choro c los comen con limón la pasan bn

They eat them with lemon, they have a good time

Pulento no importa cual vacilon sea hiphop sea

Regardless of the vibe, whether it's hip-hop, reggae,

Reggae sea cumbia o reggaeton que no rallen la

Cumbia, or reggaeton, don't mess up the

Papa que se tomen un limón. Si toos kieren

Potato, have a shot of lemon. If everyone wants

Salvarse van donde hay arta plata

To save themselves, go where there's a lot of money

Colegios por las condes

Schools in Las Condes

Donde estan las mansas casas

Where the fancy houses are

No se pasan peliculas

They don't daydream

Y viven su volá

And live their own thing

Y no andan como jiles haciendo puras pesca'

And don't act like fools causing trouble


Bueno yo soy rapero y respeto cualquier mente

Well, I'm a rapper and I respect any mind

Pero no la de jiles embolaos con la gente

But not those annoying fools with people

Ahora este lechero termina esta canción

Now this milkman finishes this song

De los choros pulentos y los choros de carton

About the cool tough guys and the cardboard tough guys


Entre choros y hechizos hay muxa diferencia teni

Between tough guys and spells, there's a big difference, you

Que darte cuenta solamente en la presencia, choro

Just have to realize it in their presence, a tough guy

Es kballero y vacilen pero piola, mientras que al

Is a gentleman and hangs out quietly, while with a

Hechizo C le cae la ficha sola

Spell, the card falls by itself

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina April 14, 2024
Be the first to rate this translation
Comment