De La Canción de Protesta

Fernando Delgadillo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Qué se ha dicho del cantante de protesta

What has been said about the protest singer

que la rebeldía que había se reformó

that the rebellion that existed reformed itself

que vistió saco y corbata,

that he wore a suit and tie,

que trae su licenciatura

that he carries his degree

como nobiliario título, que ya se le pasó.

as a noble title, that it's already over for him.

Que ha encontrado un sitio en donde renegaba,

That he found a place where he renounced,

convirtiéndose al final en lo que tanto protestó.

ending up in the end as what he protested against so much.


Que se piensa de la canción de protesta

What is thought of the protest song

que era inútil y al final se comprobó

that it was useless and in the end proved

que hoy no cuenta nada nuevo

that today it doesn't say anything new

que no está de moda y que ha quedado

that it's not in fashion and that it has remained

allá con el pasado y con los sueños

there with the past and dreams

que echó a andar.

that began to walk.

Que es la suciedad de los años 60

That it's the dirt of the 60s

que se acabaron los hippies

that the hippies are over

que esto, que otro y tanto más.

this, that, and much more.


Que se canta y que revive viejas glorias

That it is sung and revives old glories

que se guarda con su estuche en un rincón

that it is kept with its case in a corner

canto de contradicciones que empezaba en los demás

song of contradictions that began in others

como todo lo que marcha para atrás.

like everything that goes backward.


Que la protesta es un engañamuchachos

That protest is a deceiving affair

que es para perder el tiempo y fantasear

that it's a waste of time and fantasizing

que si es uno socialista y que otra vez

that if one is a socialist and again

viene a joder con esos pobres

comes to mess with those poor people

que no quieren trabajar.

who don't want to work.

Y que se ha hecho vieja esta calamidad.

And that this calamity has grown old.


Hace tiempo que se escuchan estas voces

For a long time, these voices have been heard

de ese modo se han ganado su razón

that's how they have earned their right

con tantos malos ejemplos se diría que sus

with so many bad examples one would say that their

informes son lo mismo y quien se acuerda

reports are the same, and who remembers

que llevaban dirección.

that they had direction.


Que canciones y cantores se quejaban

That songs and singers complained

de este mundo en que habitamos

about this world we inhabit

por hacerlo algo mejor.

to make it somewhat better.


Cuando al imbécil le mostraron la luna,

When the fool was shown the moon,

sólo pudo ver el dedo del que se la señaló.

he could only see the finger that pointed at it.

Yo no soy quién para subrayar que es cierto,

I am not one to emphasize that it's true,

pero quien dijo esto lo hizo con la mejor intención.

but whoever said this did it with the best intention.


Yo no sé cuántos se han valido en los fines

I don't know how many have taken advantage of the ends

para aprovechar los medios y llevarse su porción.

to exploit the means and take their share.

Pero ocurre que cerramos los caminos

But it happens that we close the paths

cuando a aquel que nos los muestra

when the one who shows them to us

va cambiado de opinión.

is changing his mind.


La verdad está en la nación que tenemos

The truth is in the nation we have

para que hace tanta falta otra señal.

for what another signal is so necessary.

Si el malestar es de todos,

If the discomfort is for everyone,

la protesta es la evidencia de lo sucio

protest is evidence of the dirt

que no se puede tapar.

that cannot be covered up.

Y si no, ¿cómo se aprende a caminar?

And if not, how do you learn to walk?


Que onda entonces con la canción de protesta

What's up then with the protest song

la he buscado y me encontré esta conclusión:

I have looked for it and found this conclusion:

mientras diga lo que vea,

as long as it says what it sees,

mientras tenga una opinión que levanto y que sostengo,

as long as it has an opinion that I raise and support,

¿cómo aprendo a decir no?

how do I learn to say no?

Es natural en este sitio y estos tiempos,

It's natural in this place and these times,

que la protesta acompañe mi canción.

that protest accompanies my song.

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador September 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment