CUANDO TE FUISTE (part. Natalia Lacunza)

Aitana
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Aprendí a sentirme bien

I learned to feel good

Aprendí que yo también te puedo dejar

I learned that I can leave you too

Entendí que nuestro amor no fue malo, fue peor

I understood that our love wasn't bad, it was worse

Y no va a cambiar

And it's not going to change


Se fueron todas esas flores que me prometiste

All those flowers you promised me disappeared

Todas las palabras que nunca dijiste

All the words you never said

Se volvieron besos que nunca te quise dar

Turned into kisses I never wanted to give you


Pero yo aprendí a mirar lo que al mirarme no viste

But I learned to see what you didn't see when looking at me

Y ahora quieren florecer las rosas que no me diste

And now they want to bloom the roses you didn't give me

Tanto que me dolió, tanto que se curó

It hurt so much, it healed so much

Y tanto que te perdiste

And so much you missed

Yo me volví a querer cuando te fuiste

I learned to love myself again when you left


Tú todas las de ganar, yo todas las de perder

You with all to win, me with all to lose

¿Quién lo iba a pensar?

Who would have thought?

Cuando para de llover se hace fuerte una mujer

When the rain stops, a woman becomes strong

No vuelvo a llorar

I won't cry again


Se fueron todas esas flores que me prometiste

All those flowers you promised me disappeared

Todas las palabras que nunca dijiste

All the words you never said

Se volvieron besos que nunca te quise dar

Turned into kisses I never wanted to give you


Porque yo aprendí a mirar lo que al mirarme no viste

Because I learned to see what you didn't see when looking at me

Ahora quieren florecer las rosas que no me diste

Now they want to bloom the roses you didn't give me

Tanto que me dolió, tanto que se curó

It hurt so much, it healed so much

Y tanto que te perdiste

And so much you missed

Yo me volví a querer cuando te fuiste (eh)

I learned to love myself again when you left (eh)


Cuando te fuiste

When you left

Cuando te fuiste

When you left


Pero yo aprendí a mirar lo que al mirarme no viste

But I learned to see what you didn't see when looking at me

Y ahora quieren florecer las rosas que no me diste

And now they want to bloom the roses you didn't give me

Tanto que me dolió, tanto que se curó

It hurt so much, it healed so much

Y tanto que te perdiste

And so much you missed

Yo me volví a querer cuando te fuiste

I learned to love myself again when you left


¿Cuándo vas a entender que me perdiste?

When are you going to understand that you lost me?

Yo me volví a querer cuando te fuiste

I learned to love myself again when you left

Moderated by Sofia Diaz
Guatemala City, Guatemala September 22, 2024
Be the first to rate this translation
Comment