MEDIA LUNA

Mora
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Si estamo' los dos en un mismo cuarto

If we're both in the same room

El cielo no se ve tan alto

The sky doesn't seem so high

Aquí está mi corazón dentro de un frasco

Here is my heart inside a jar


Sin ti, ¿qué soy yo?

Without you, what am I?

Un disfraz barato

A cheap disguise

Contigo, soy yo, tú el motor del barco

With you, it's me, you're the boat's engine

Si te tiras de un barranco, detrás tuyo salto

If you jump off a cliff, I'll jump behind you


Puedo ser tu estrella, y tú, mi media Luna

I can be your star, and you, my half moon

Mi tesoro, mi fortuna

My treasure, my fortune

Yo puedo ser tu estrella, tú, mi media Luna

I can be your star, you, my half moon

Mi tesoro, mi fortuna

My treasure, my fortune


Tus ojos, ciérralo'

Close your eyes

El miedo, entiérralo

Bury the fear

Yo sé que, sin darnos cuenta, esto escaló

I know that, without realizing it, this escalated

¿Y pa' qué negarlo?

And why deny it?


Si tú también sentiste mariposas en tu ombligo

If you also felt butterflies in your stomach

La noche aquella en la que nos unió el destino

That night when destiny brought us together

Si es pa' siempre, ¿dónde firmo?

If it's forever, where do I sign?

Aunque esto no lo aguanta un papel

Although this can't be held by a paper


Cuando estás, suele brillar

When you're here, it usually shines

Si te vas, empieza a llover

If you leave, it starts to rain

Y si pudiera el tiempo retroceder

And if time could go back

Regreso cuando te dije

I go back to when I told you

Te voy a besar si me miras así otra ve'

I'm going to kiss you if you look at me like that again


Otra ve', otra ve', otra ve'

Again, again, again

Moderated by Laura Fernández
Bogotá, Colombia June 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment