Gracias (part. Grupo Codiciado)

Grupo Firme
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Gracias por aquellos

Thanks for those

Que han hablado mal de mí

Who have spoken ill of me

Gracias por aquellos

Thanks for those

Que preguntan más por mí

Who ask more about me


Que si vacaciono en París

If I vacation in Paris

Que cuánto pesa mi veliz

How much my suitcase weighs

Que si en mi casa soy feliz

If I'm happy at home

Que si el anillo es de oro gris

If the ring is gray gold

¿Qué les importa? ¿Usted qué aporta?

What do they care? What do you contribute?


No ando compitiendo

I'm not competing

Con los que a una vez comí

With those I once dined with

Todos traen su pleito

Everyone has their quarrel

Y la vendetta contra mí

And the vendetta against me


Qué mal que se porten así

How bad they behave

Mientras yo acá con Benjamín

While I'm here with Benjamin

Hice amistad y el porvenir

I made friends and the future

Se ve llegando al mil por mil

It looks like it's reaching the thousand per thousand

No traigo broncas, la vida es corta

I'm not bringing troubles, life is short


Pero si piensan que por eso he de pararle

But if they think that's why I should stop

Pues se equivocan

Well, they are wrong

No he de parar ya

I won't stop now


Compadre

Comrade

Puro Codiciado, pareja

Pure Coveted, partner

Y puro Grupo Firme, viejo

And pure Grupo Firme, old man


Les tiendes la mano

You extend your hand to them

Y se agarran más de ti

And they grab more of you

Les abrí la puerta

I opened the door for them

Y se quedaron a vivir

And they stayed to live


Su material no es tan sutil

Their material is not so subtle

Les falta más por descubrir

They need to discover more

Habilidad pa' describir

Ability to describe

A ver si callan hoy por fin

Let's see if they shut up today finally

Y tienen poca vergüenza propia

And they have little shame of their own


Gracias por aquellos

Thanks for those

Que conozco por aquí

That I know around here

Gracias por aquel

Thanks for that one

Que en realidad sabe de mí

Who really knows about me


Con quién vacaciono en París

With whom I vacation in Paris

Con quién voy llenando el veliz

With whom I'm filling the suitcase

Quién en mi casa, sí, es feliz

Who in my house, yes, is happy

Tirando nubes de humo gris

Throwing clouds of gray smoke

No nos importa la gente tonta

We don't care about silly people


Que se la pasan criticando que esté alegre

Who spend their time criticizing that I'm happy

Sé que nunca me soportan

I know they never tolerate me

Me despido ya

I say goodbye now

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico September 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment