Maldita Sensación

Fruta Deliciosa
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cansado de pensar siempre las mismas cosas

Tired of always thinking the same things

Y no encontrares solución

And not finding a solution

Lejos, lejos, lejos de todo

Far, far, far from everything

Voy a escapar y no volver

I'm going to escape and not come back


Buscando que alguien pueda dar una respuesta

Looking for someone who can give an answer

A la pregunta que no puedo responder

To the question I can't answer

Nadie puede decirme tu nombre

No one can tell me your name

Camino solo sin saber a donde ir

I walk alone not knowing where to go


Miles de personas no se pueden encontrar

Thousands of people cannot be found

Demasiada gente para tanta soledad

Too many people for so much loneliness

Busco, corro, miro, más no te puedo encontrar

I search, I run, I look, but I can't find you

Y siempre es lo mismo

And it's always the same


Maldita sensación de estar despierto

Damned feeling of being awake

Y ella revolcándose en tu cama

And her rolling around in your bed

Maldita sensación de estar despierto

Damned feeling of being awake

Y ella revolcándose con vos

And her rolling around with you

Los días pasan y las noches son tan frías

Days pass and nights are so cold

Mañana será un día igual

Tomorrow will be the same


Lejos, lejos, lejos de todo

Far, far, far from everything

Quiero escapar y no volver

I want to escape and not come back

Tal vez espero algo que no se si exista

Maybe I'm hoping for something I'm not sure exists

De ser así...¿ por qué existir?

If so... why exist?


Si nadie puede decirme tu nombre

If no one can tell me your name

Camino solo sin saber a donde ir

I walk alone not knowing where to go

Miles de personas no se pueden encontrar

Thousands of people cannot be found

Demasiada gente para tanta soledad

Too many people for so much loneliness


Busco, corro, miro, más no te puedo encontrar

I search, I run, I look, but I can't find you

Y siempre es lo mismo

And it's always the same

Maldita sensación de estar despierto

Damned feeling of being awake

Y ella revolcándose en tu cama

And her rolling around in your bed

Maldita sensación de estar despierto

Damned feeling of being awake

Y ella revolcándose con vos

And her rolling around with you


Maldita sensación

Damned feeling

Moderated by Gabriela Castillo
Panama City, Panama August 31, 2024
Be the first to rate this translation
Comment