Maldita Sensación
Fruta DeliciosaLyrics
Translation
Cansado de pensar siempre las mismas cosas
Tired of always thinking the same things
Y no encontrares solución
And not finding a solution
Lejos, lejos, lejos de todo
Far, far, far from everything
Voy a escapar y no volver
I'm going to escape and not come back
Buscando que alguien pueda dar una respuesta
Looking for someone who can give an answer
A la pregunta que no puedo responder
To the question I can't answer
Nadie puede decirme tu nombre
No one can tell me your name
Camino solo sin saber a donde ir
I walk alone not knowing where to go
Miles de personas no se pueden encontrar
Thousands of people cannot be found
Demasiada gente para tanta soledad
Too many people for so much loneliness
Busco, corro, miro, más no te puedo encontrar
I search, I run, I look, but I can't find you
Y siempre es lo mismo
And it's always the same
Maldita sensación de estar despierto
Damned feeling of being awake
Y ella revolcándose en tu cama
And her rolling around in your bed
Maldita sensación de estar despierto
Damned feeling of being awake
Y ella revolcándose con vos
And her rolling around with you
Los días pasan y las noches son tan frías
Days pass and nights are so cold
Mañana será un día igual
Tomorrow will be the same
Lejos, lejos, lejos de todo
Far, far, far from everything
Quiero escapar y no volver
I want to escape and not come back
Tal vez espero algo que no se si exista
Maybe I'm hoping for something I'm not sure exists
De ser así...¿ por qué existir?
If so... why exist?
Si nadie puede decirme tu nombre
If no one can tell me your name
Camino solo sin saber a donde ir
I walk alone not knowing where to go
Miles de personas no se pueden encontrar
Thousands of people cannot be found
Demasiada gente para tanta soledad
Too many people for so much loneliness
Busco, corro, miro, más no te puedo encontrar
I search, I run, I look, but I can't find you
Y siempre es lo mismo
And it's always the same
Maldita sensación de estar despierto
Damned feeling of being awake
Y ella revolcándose en tu cama
And her rolling around in your bed
Maldita sensación de estar despierto
Damned feeling of being awake
Y ella revolcándose con vos
And her rolling around with you
Maldita sensación
Damned feeling