Hasta Que Llegaste Tu

Ha*Ash
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No sé bien cómo llegaste tú

I don't know how you arrived

Alborotando todo aquí en mi vida

Stirring up everything in my life

Y ahora mi vida eres tú

And now my life is you


No sé bien si has entendido o no

I don't know if you've understood or not

O sueles ser un masoquista

Or if you tend to be a masochist

No quiero compartir mi corazón

I don't want to share my heart


Oh, no, oh, no

Oh, no, oh, no

Por no saber negarte un beso

For not knowing how to deny you a kiss

¿Y ahora qué?

And now what?


No sé, no sé qué está pasando

I don't know, I don't know what's happening

Ya ves, me estoy enamorando

You see, I'm falling in love

Un descuido, un segundo y mi plan perdió su rumbo

A slip, a second, and my plan lost its course

No sé, no sé qué estoy pensando

I don't know, I don't know what I'm thinking

Si yo no te estaba buscando

If I wasn't looking for you

Era dueña de mi mundo hasta que llegaste tú

I was the owner of my world until you arrived


No sé bien cómo apagar la luz

I don't know how to turn off the light

De tantas velas encendidas

Of so many lit candles

Quizás hoy quiero que me alumbres tú

Maybe today I want you to light me up


No sé bien si vas a ser mi cruz

I don't know if you'll be my cross

O la mejor de mis conquistas

Or the best of my conquests

No sé si eres error o eres virtud

I don't know if you're a mistake or a virtue


Por no saber negarte un beso

For not knowing how to deny you a kiss

¿Y ahora qué?

And now what?


No sé, no sé qué está pasando

I don't know, I don't know what's happening

Ya ves, me estoy enamorando

You see, I'm falling in love

Un descuido, un segundo y mi plan perdió su rumbo

A slip, a second, and my plan lost its course

No sé, no sé qué estoy pensando

I don't know, I don't know what I'm thinking

Si yo no te estaba buscando

If I wasn't looking for you

Era dueña de mi mundo hasta que llegaste tú

I was the owner of my world until you arrived


Quién iba a imaginar

Who would have imagined

Frente a frente respirar

Face to face, breathing

Quiero arriesgar esta vida

I want to risk this life

Tan solo a tu suerte

Only at your mercy

No quiero despertar

I don't want to wake up

Sentir que ya no estás

Feeling that you're no longer here

Hoy eres tú, solo tú, solo tú

Today it's you, only you, only you

Solo tú

Only you


No sé, no sé qué está pasando

I don't know, I don't know what's happening

Ya ves, me estoy enamorando

You see, I'm falling in love

Un descuido, un segundo y mi plan perdió su rumbo

A slip, a second, and my plan lost its course

No sé, no sé qué estoy pensando

I don't know, I don't know what I'm thinking

Si yo no te estaba buscando

If I wasn't looking for you

Era dueña de mi mundo hasta que llegaste tú

I was the owner of my world until you arrived


No sé, no sé qué está pasando

I don't know, I don't know what's happening

Ya ves, me estoy enamorando

You see, I'm falling in love

Un descuido, un segundo y mi plan perdió su rumbo

A slip, a second, and my plan lost its course

No sé, no sé qué estoy pensando

I don't know, I don't know what I'm thinking

Si yo no te estaba buscando

If I wasn't looking for you

Era dueña de mi mundo hasta que llegaste tú

I was the owner of my world until you arrived

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras September 23, 2024
Be the first to rate this translation
Comment