Flores

Daniela Spalla
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Siento aquí el dolor otra vez

I feel the pain here again

Yo que me juraba libre y más allá del ayer

I, who swore to be free and beyond yesterday

Yo que me creía lejos de ti, sin más que decir

I, who believed myself far from you, with nothing more to say

Mírame aquí cantando historias viejas

Look at me here singing old stories


Pasa que resulta que ayer

It turns out that yesterday

Me acordé de los regalos que solías hacer

I remembered the gifts you used to make

Uno por cada caricia forzada

One for every forced caress

Cada paso que dabas con disimulo hacia la puerta

Every step you took discreetly towards the door


Y así, justo antes de dormir

And so, just before sleeping

Volvieron los recuerdos de esas noches

The memories of those nights returned

Cuando tú

When you


Traías flores y llenabas la casa

You brought flowers and filled the house

Para tapar que en realidad no me amabas

To cover up that you didn't really love me

Todo era un intento para dar aliento

Everything was an attempt to give encouragement

A una ilusión que ya agonizaba

To an illusion that was already dying


Y tú, traías flores y volteabas la cara

And you, you brought flowers and turned your face

Para evitar que un día yo adivinara

To avoid the day I would guess

Tus planes secretos de ir con el viento

Your secret plans to go with the wind


Y al fin librarte de este tormento

And finally free yourself from this torment

Uh-uh, uh-uh-uh, flores blancas

Uh-uh, uh-uh-uh, white flowers

Uh-uh, uh-uh-uh

Uh-uh, uh-uh-uh


Regresé al dolor otra vez

I returned to the pain again

Regresé en caída libre como al vicio más cruel

I returned in free fall like to the cruelest vice

Regresé por la costumbre, quizás

I returned out of habit, perhaps

No voy a negar que le agarré cariño a esta pena

I won't deny that I got attached to this sorrow


Ay, verás, que me cuesta renunciar

Oh, you'll see, it's hard for me to resign

A los versos que nacieron de esas noches

To the verses born from those nights

Cuando tú

When you


Traías flores y llenabas la casa

You brought flowers and filled the house

Para tapar que en realidad no me amabas

To cover up that you didn't really love me

Todo era un intento para dar aliento

Everything was an attempt to give encouragement

A una ilusión que ya agonizaba

To an illusion that was already dying


Y tú, traías flores y volteabas la cara

And you, you brought flowers and turned your face

Para evitar que un día yo adivinara

To avoid the day I would guess

Tus planes secretos de ir con el viento

Your secret plans to go with the wind

Y al fin librarte de este tormento

And finally free yourself from this torment


Yo nunca quise nada

I never wanted anything

Na' más que puro amor

Nothing more than pure love

Un beso en la mañana

A kiss in the morning

Y ya con eso estaba

And that was enough

Eso necesitaba

That's what I needed

El resto no importaba

The rest didn't matter

Corazón

Heart


Y en cambio, en cambio tú

And instead, instead, you

Traías flores y llenabas la casa

You brought flowers and filled the house

Para tapar que en realidad no me amabas

To cover up that you didn't really love me

Todo era un intento para dar aliento

Everything was an attempt to give encouragement

A una ilusión que ya agonizaba

To an illusion that was already dying


Y tú, traías flores y volteabas la cara

And you, you brought flowers and turned your face

Para evitar que un día yo adivinara

To avoid the day I would guess

Tus planes secretos de ir con el viento

Your secret plans to go with the wind

Y al fin librarte de este tormento

And finally free yourself from this torment

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica July 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment