En algún lugar del mundo

Fernando Ubiergo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Debe haber algún lugar del mundo

There must be some place in the world

donde puedan vivir juntos,

where they can live together,

un hombre y un animal

a man and an animal

donde las vares vuelvan a casa

where the doves return home

sin temor a encontrar jaulas

without fear of finding cages

que no las dejen volar

that don't let them fly

debe haber algún lugar del mundo,

there must be some place in the world,

donde un sueño sea realidad

where a dream becomes reality

donde el sol pueda salir seguro

where the sun can rise safely

sin temor a encontrar muros

without fear of finding walls

que no lo dejen brillar…

that don't let it shine...


Debe haber algún lugar del mundo

There must be some place in the world

donde un vivo y un difunto

where the living and the deceased

puedan conversar en paz

can converse in peace

sin temor a las explicaciones,

without fear of explanations

que hablan de otras dimensiones

that speak of other dimensions

que nunca supe encontrar

that I never knew how to find

debe haber algún lugar del mundo

there must be some place in the world

donde todo sea libertad

where everything is freedom

donde un día bajen del madero,

where one day Jesus of Nazareth

a Jesús el Nazareno

comes down from the cross

y nos hable de la paz.

and speaks to us about peace.


Debe haber algún lugar del mundo

There must be some place in the world

donde puedan los injustos olvidar a Satanás

where the unjust can forget Satan

donde se pueda sembrar la tierra

where the earth can be sown

repartiendo la cosecha,

distributing the harvest

entre los que quieren amar

among those who want to love

debe haber algún lugar del mundo

there must be some place in the world

donde al fin se pueda respirar

where at last one can breathe

donde la manzana crezca buena

where the apple grows good

y no pague ya esa pena

and no longer pays that penalty

del pecado original

of original sin.


Debe haber algún lugar del mundo

There must be some place in the world

donde los viejos encuentren

where the old find

un poquito de amistad

a little friendship

donde vuelen juntos por el cielo

where a dove and a crow

una paloma con un cuervo

fly together through the sky

sobre la tierra y el mar

over the land and the sea

Debe haber algún lugar del mundo

there must be some place in the world

donde todo sea libertad

where everything is freedom

donde pueda abrazar a ese amigo

where I can embrace that friend

que se quedó dormido,

who fell asleep

una mañana tiempo atrás…

one morning long ago...

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia October 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment