Si Tú Me Miras

Alejandro Sanz
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Qué fácil decir te quiero cuando estamos solos

How easy it is to say "I love you" when we're alone

Lo difícil es hacerlo cuando escuchan todos

The hard part is doing it when everyone's listening

Si tú me miras, si tú me miras

If you look at me, if you look at me

Te enseñaré a decir te quiero sin hablar

I'll teach you to say "I love you" without speaking

Mientras tengamos un secreto que ocultar

As long as we have a secret to hide


La locura de quererte como un fugitivo

The madness of loving you like a fugitive

Me ha llevado a la distancia donde me he escondido

Has taken me to the distance where I've hidden

Si tú me miras, si tú me miras

If you look at me, if you look at me

Cuanto más crezca la injusticia, ya verás

The more injustice grows, you'll see

Que son más grandes nuestras ganas de luchar

Our desire to fight grows bigger


Palabras de un lenguaje nuevo que he construido

Words of a new language that I've built

Para nosotros, para el amante perseguido

For us, for the pursued lover

Que tiene que esconder su voz

Who has to hide his voice

No, no, no, no

No, no, no, no

Cuando decidas aprenderlo, no habrá silencio

When you decide to learn it, there won't be silence

No te hará falta usar la voz para romperlo

You won't need to use your voice to break it

Si tú me miras, me hablarás

If you look at me, you'll speak to me

Si tú me miras, me hablarás

If you look at me, you'll speak to me


Yo me seguiré negando, pase lo que pase

I will keep denying it, no matter what happens

A exponer mi corazón en este escaparate

To expose my heart in this showcase

Si tú me miras, si tú miras

If you look at me, if you look

Nos amaremos en la justa oscuridad

We'll love each other in the right darkness

En la trastienda que me ha visto suplicar

In the back room that has seen me beg

No, no, no

No, no, no


Palabras de un lenguaje nuevo que he construido

Words of a new language that I've built

Para nosotros, para el amante perseguido

For us, for the pursued lover

Que tiene que esconder su voz

Who has to hide his voice

No, no, no, no

No, no, no, no

Cuando decidas aprenderlo, no habrá silencio

When you decide to learn it, there won't be silence

No te hará falta usar la voz para romperlo

You won't need to use your voice to break it

Si tú me miras, me hablarás

If you look at me, you'll speak to me

Si tú me miras, me hablarás

If you look at me, you'll speak to me

Si tú me miras

If you look at me

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador January 18, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment