Karmadame
ZoéLyrics
Translation
Tienes que dejar que todo caiga en su lugar
You have to let everything fall into place
Tienes que soltar eso que más temes perder
You have to release what you fear losing the most
Tienes que llorar si eso te ayuda a sanar
You have to cry if that helps you heal
Deja de esperar que el tiempo no va a regresar
Stop expecting time to come back
Todo cambiará, no te resistas a crecer
Everything will change, don't resist growing
Ríndete al amor y solo déjate llevar
Surrender to love and just let yourself go
Fui tu rey, fui tu esclavo
I was your king, I was your slave
Fui tu santo, fui tu diablo
I was your saint, I was your devil
Fui tu mujer, fui tu hermano
I was your woman, I was your brother
Fui tu árbol
I was your tree
Vaya obscuridad, la que pretendes ignorar
What darkness, the one you try to ignore
Nada cambiará si haces solo siempre lo mismo
Nothing will change if you always do the same
Sal de tu confort y empieza todo otra vez
Leave your comfort zone and start all over again
Fui tu rey, fui tu esclavo
I was your king, I was your slave
Fui tu santo, fui tu diablo
I was your saint, I was your devil
Fui tu mujer, fui tu hermano
I was your woman, I was your brother
Fui tu árbol
I was your tree
Fui tu mujer, fui tu hermano (fuiste el aire que respiras)
I was your woman, I was your brother (you were the air I breathe)
Fui tu piel, fui tu barco (fuiste mi Sol, fuiste mi amor, fuiste mi piel)
I was your skin, I was your ship (you were my sun, you were my love, you were my skin)
Fui tu sangre, fui tu espacio (fuiste mi reina, fuiste mi santa, fuiste mi espalda)
I was your blood, I was your space (you were my queen, you were my saint, you were my back)
Fui tus lágrimas, fui tu hombro (fuiste mi todo, fuiste mi Dios)
I was your tears, I was your shoulder (you were my everything, you were my God)
Fui tu lago
I was your lake