El Negrito (part. Carlos Vives)

Gente de Zona
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ella quería un poquito

She wanted a little

Después que probó mis besos

After she tasted my kisses

Lo quiso todito

She wanted it all


Ella tá' loca conmigo

She's crazy about me

Después que probó esta rumba

After she tasted this party

No suelta El Negrito

She doesn't let go of El Negrito


No llevo arena a la playa

I don't take sand to the beach

Ni mucho meno' al desierto

And much less to the desert

Nunca quiere que me vaya

She never wants me to leave

Se pega como cemento

She sticks to me like cement


Cuando ella me quiere, me busca y me llama

When she wants me, she looks for me and calls me

Me monta patrulla en todas las manzanas

She patrols all the blocks

Y la última vez que se coló en mi cama

And the last time she sneaked into my bed

Se quedó conmigo toda la semana

She stayed with me the whole week


Con ella siento unos dolores de cabeza

With her, I feel headaches

Y la pastilla que me tomo no me sana

And the pill I take doesn't heal me

Ella me cae de madrugada de sorpresa

She falls on me unexpectedly in the early morning

Y se me instala como que uno no trabaja

And settles in as if one doesn't work


Ella quería un poquito

She wanted a little

Después que probó mis besos

After she tasted my kisses

Lo quiso todito

She wanted it all


Ella tá' loca conmigo

She's crazy about me

Después que probó esta rumba

After she tasted this party

No suelta El Negrito

She doesn't let go of El Negrito


Si tú la dejas se pone dulce como miel de abejas

If you leave her, she gets sweet like honey

Mide la vaina cinco veces y no se queja

She measures the thing five times and doesn't complain

Y cómo trapo de cocina ella me deja

And like a kitchen rag, she leaves me

De qué se queja

What is she complaining about?


Es peligrosa

She's dangerous

El otro día me encontró con Ana Rosa

The other day she found me with Ana Rosa

No saludó ni preguntó ninguna cosa

She didn't greet or ask anything

Y le saltó como un caimán en una poza, será celosa

And she jumped on me like a caiman in a puddle, she must be jealous


Con ella siento unos dolores de cabeza

With her, I feel headaches

Y la pastilla que me tomo no me sana

And the pill I take doesn't heal me

Ella me cae de madrugada de sorpresa

She falls on me unexpectedly in the early morning

Y se me instala como que uno no trabaja

And settles in as if one doesn't work


Ella quería un poquito

She wanted a little

Después que probó mis besos

After she tasted my kisses

Lo quiso todito

She wanted it all


Ella tá' loca conmigo

She's crazy about me

Después que probó esta rumba

After she tasted this party

No suelta El Negrito

She doesn't let go of El Negrito


Ella quería un poquito

She wanted a little

Después que probó mis besos

After she tasted my kisses

Lo quiso todito

She wanted it all


Ella tá' loca conmigo

She's crazy about me

Después que probó esta rumba

After she tasted this party

No suelta El Negrito

She doesn't let go of El Negrito


Ella tá' loca conmigo

She's crazy about me

Después que probó esta rumba

After she tasted this party

No suelta El Negrito

She doesn't let go of El Negrito

Moderated by Francisco Torres
San José, Costa Rica October 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment