El Rap de Los Animatronicos

FNAFHS
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Esta es la historia de unos chicos que quieren formar

This is the story of some kids who want to form

Una banda sin igual, pero hay problemas que resolver

An unmatched band, but there are problems to solve

Cada quién tiene su razón y ahora todos lo dirán

Each one has their reason, and now everyone will say

¿Lo podrán solucionar? O ¿se van a separar?

Can they solve it? Or are they going to separate?


[Chica]

[Chica]

Por mi parte encontré un lugar donde me aceptan

For my part, I found a place where they accept me

Y me motivan a pesar de no ser tan perfecta

And they motivate me despite not being so perfect

Yo quisiera estar a su lado tocando en cada escenario

I would like to be by their side, playing on every stage

Pues sé que juntos no tendremos adversarios

Because I know together we will have no adversaries


[Foxy]

[Foxy]

Mi razón es está y aunque sé que me cuesta

My reason is this, and although I know it's hard for me

Aceptarlo con ustedes encontré las respuestas

Accepting it with you, I found the answers

Que me ayudan para ser una mejor persona

That help me to be a better person

Y a saber que a quienes amas nunca se les abandona

And to know that those you love should never be abandoned


¡Five nights at freddy's: High school!

Five nights at Freddy's: High school!


El lugar donde quieres ir

The place where you want to go

Ellos no saben si estarán para competir

They don't know if they'll be there to compete

La solución es separarse o proseguir

The solution is to separate or continue

Es hora ya de revelar su decisión

It's time to reveal their decision

La competición está a punto de empezar pero no hay unión

The competition is about to begin, but there's no unity


Esta es la historia de unos chicos que quieren formar

This is the story of some kids who want to form

Una banda sin igual, pero hay problemas que resolver

An unmatched band, but there are problems to solve

Cada quién tiene su razón y ahora todos lo dirán

Each one has their reason, and now everyone will say

¿Lo podrán solucionar? O ¿se van a separar?

Can they solve it? Or are they going to separate?


[Freddy]

[Freddy]

Mi motivo, amigos que siempre han creído en mí

My motive, friends who have always believed in me

Y así poco a poco a valorarme aprendí

And so little by little, I learned to value myself

Me integran y aceptan con defectos y virtudes

They integrate and accept me with flaws and virtues

Y me dan todo su apoyo para que yo nunca dude

And they give me all their support so that I never doubt


[Golden]

[Golden]

Y el mío, es que desde que tome el desafío

And mine is that since I took the challenge

Sus sentimientos deshielaron mi corazón frío

Their feelings thawed my cold heart

Pude sentir el cariño de verdad sin intereses

I could feel true affection without interests

Que por más que pase el tiempo no se desvanece

That no matter how much time passes, it doesn't fade away


¡Five nights at freddy's: High school!

Five nights at Freddy's: High school!


El lugar donde quieres ir

The place where you want to go

Ellos no saben si estarán para competir

They don't know if they'll be there to compete

La solución es separarse o proseguir

The solution is to separate or continue

Es hora ya de revelar su decisión

It's time to reveal their decision

La competición está a punto de empezar pero no hay unión

The competition is about to begin, but there's no unity


[Fred]

[Fred]

Mi razón es que aquí puedo ser libre

My reason is that here I can be free

No hay otra pasión que haga que mi alma vibre

There's no other passion that makes my soul vibrate

Ser la estrella del show, enamorarlos con mi canto

To be the star of the show, enchant them with my singing

Escuchar aplausos es lo que me gusta tanto

Hearing applause is what I like so much


[Bonnie]

[Bonnie]

Yo estoy aquí para luchar por mis amigos

I am here to fight for my friends

Pues ellos son mi fuerza y no me daré por vencido

Because they are my strength, and I won't give up

Sé que lograremos lo que sea sin dudarlo

I know we will achieve anything without hesitation

Por que somos los mejores y vamos a demostrarlo

Because we are the best, and we will prove it

Moderated by Paula Torres
San José, Costa Rica June 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment