Por Clave El Caiman (part. Legado 7)
Tomas BallardoLyrics
Translation
Pura pinche matracona
Pure damn matracona
Con rifles de cinta con monstruos blindados
With ribbon rifles and armored monsters
Somos hombres no payasos
We are men, not clowns
Que con la flakita estamos bien pactados
With the little flakita, we are well connected
Qué bonita tracatera
How beautiful, tricky woman
Allá por la sierra se escuchan los radios
There in the mountains, you can hear the radios
Que no quede ni uno vivo
Let none remain alive
Y al que le torearon el perro anda bravo
And whoever messed with the dog is angry
Se activaron las alertas
Alerts were activated
Hay toque de queda ya se prende el diablo
Curfew is in effect, the devil is lit
En putiza las tanquetas
In a brawl, the tanks
Vuelan las macetas del pinche contrario
Pots from the damn enemy fly
Por algo soy el caimán
For a reason, I am the caiman
Yo me ra'jo verga quedó comprobado
I don't back down, it's proven
Para tragarme sus alma
To swallow their souls
Yo si no la pienso los dejo regados
If I don't think about it, I leave them scattered
Aquí rifa la rusada
The Russian crew rules here
Grita la plebada con rifle en la mano
The people shout with rifles in hand
Toda aquella pinche lacra
All those damn scum
Que se va metiendo
Who is getting involved
Que se vaya abriendo por qué los mata'mos
They better open up because we kill them
Los p1 los caimanes
The P1, the caimans
Los zorros, los leones andan al vergazo
The foxes, the lions, walk heavily
Por ahí viene otro jefazo
Here comes another boss
Con metal en mano le dicen tronado
With metal in hand, they call him thunderstruck
Aquí pura bandedona
Here, only big bands
Y escuela del macho prieto pa que sepan
And the school of the dark macho, so they know
El señor de la bazuca
The bazooka lord
Para el señor r aquí se le respeta
For Mr. R, he is respected here
Mexicali está caliente
Mexicali is hot
Ahí viene un filón de varias camionetas
There comes a vein of several trucks
De seguro es el caimán
Surely, it's the caiman
Aquí puro ruso y la rusada pesa
Here, only Russians, and the Russian crew is heavy