Guadalupe

The Mills
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Te pienso y me pregunto dónde estás

I think of you and wonder where you are

Que carga tan pesada es extrañar

What a heavy burden it is to miss

Amar a quien ya no puedes tener

To love someone you can no longer have

Y aceptar que ya no está

And accept that they are no longer here


A veces el silencio es tan cruel

Sometimes silence is so cruel

Memoria que no puedo corromper

Memories that I cannot corrupt

Recuerdos que jamás voy a tener

Memories that I will never have

Quieren nacer, ¿qué puedo hacer?

They want to be born, what can I do?


Los días nunca llegan es oscuro en donde estoy

The days never come; it's dark where I am

La vida hoy me cuesta necesito oír tu voz

Life is hard for me today; I need to hear your voice

Calma la tormenta en mi interior

Calm the storm inside me

Y no te puedo mentir, tengo rabia en el corazón

And I can't lie to you; I have anger in my heart


Rescátame de esta maldición

Rescue me from this curse

Que aquí vive, en el vacío, mi dolor

That lives here, in the emptiness, my pain

No estás, pero te tengo en mi canción

You're not here, but I have you in my song

Y puedo verte solo en mi oración

And I can see you only in my prayer


Tu amor bendice y es irracional

Your love blesses and is irrational

Es convicción y redención

It's conviction and redemption

En lo oscuro de la noche siempre estás

In the darkness of the night, you're always there

Solo cuándo sueño, tú te vas

Only when I dream, you go away


Conmigo estás en esta habitación

You're with me in this room

Siéntate aquí, ¡Ay! Junto a mí

Sit here, oh! Next to me

Y aunque el dolor este matándome este corazón

And even though the pain is killing this heart

Los días aún no llegan

The days haven't come yet

Pero al menos veo el Sol

But at least I see the sun


Calma la tormenta en mi interior

Calm the storm inside me

Y no te voy a mentir, tengo rabia en el corazón

And I won't lie to you; I have anger in my heart

Rescátame de esta maldición

Rescue me from this curse

Que aquí vive, en mi vacío, mi dolor

That lives here, in my emptiness, my pain


Mi sol, mi sol, mi sol, mi sol

My sun, my sun, my sun, my sun

Amarte es una fuga para mí

Loving you is an escape for me

Eres el principio de este fin

You are the beginning of this end

Y una sobredosis de ilusión

And an overdose of illusion


Reza por mí, reza por mi

Pray for me, pray for me

Quiero que tú cantes mi canción

I want you to sing my song

Ya no tengo miedo de morir

I am no longer afraid of dying

Me esperas como yo te espero a ti

You wait for me as I wait for you

Reza por mí, te rezo a ti

Pray for me, I pray to you

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina February 19, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment