Quiero Tener Tu Presencia
Seguridad SocialLyrics
Translation
Quiero tener tu presencia
I want to have your presence
Quiero que estés a mi lado
I want you to be by my side
No quiero hablar del futuro
I don't want to talk about the future
No quiero hablar del pasado
I don't want to talk about the past
No quiero hablar de esos niños
I don't want to talk about those children
Que están tan desamparados
Who are so helpless
No quiero hablar de la guerra
I don't want to talk about the war
No quiero hablar del parado
I don't want to talk about the unemployed
Quiero tener tu presencia
I want to have your presence
Quiero que estés a mi lado
I want you to be by my side
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
Quiero buscar un camino
I want to find a path
Que no se encuentre embarrado
That is not muddy
No quiero hablar del mendigo
I don't want to talk about the beggar
No quiero hablar del esclavo
I don't want to talk about the slave
No quiero hablar pero hablo
I don't want to talk but I talk
Y empiezo a estar ya cansado
And I'm starting to get tired
De muy buenas intenciones
Of very good intentions
Sin entregar nada a cambio
Without delivering anything in return
Quiero tener tu presencia
I want to have your presence
Quiero que estés a mi lado
I want you to be by my side
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
Quiero tener tu presencia
I want to have your presence
Quiero que estés a mi lado
I want you to be by my side
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
Quiero tener tu presencia
I want to have your presence
Quiero que estés a mi lado
I want you to be by my side
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
(Quiero tener tu presencia) no quiero que des la espalda
(I want to have your presence) I don't want you to turn your back
(Quiero tener tu presencia) hay que tomárselo en serio
(I want to have your presence) we have to take it seriously
(Quiero tener tu presencia) basta de palabras
(I want to have your presence) enough of words
(Quiero tener tu presencia) busquemos remedio
(I want to have your presence) let's find a remedy
(Quiero tener tu presencia) vamos a hacer el camino
(I want to have your presence) let's make the journey
(Quiero tener tu presencia) con decisión y coraje
(I want to have your presence) with determination and courage
(Quiero tener tu presencia) sin pensar que el viaje
(I want to have your presence) without thinking that the journey
(Quiero tener tu presencia) llegue a su destino
(I want to have your presence) reaches its destination
Quiero tener tu presencia
I want to have your presence
Quiero que estés a mi lado
I want you to be by my side
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared
No quiero hablar de la lucha
I don't want to talk about the struggle
Si no estamos preparados
If we are not prepared