Sin Miedo

Rosana Arbelo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sin miedo sientes que la suerte está contigo

Without fear, you feel that luck is with you

Jugando con los duendes abrigándote el camino

Playing with the elves, warming your path

Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido

Doing the best of what has been lived at every step

Mejor vivir sin miedo

It's better to live without fear


Sin miedo, lo malo se nos va volviendo bueno

Without fear, the bad turns into good for us

Las calles se confunden con el cielo

The streets blend with the sky

Y nos hacemos aves, sobrevolando el suelo, así

And we become birds, flying over the ground, like this

Sin miedo, si quieres las estrellas vuelco el cielo

Without fear, if you want, I'll overturn the sky with stars

No hay sueños imposibles ni tan lejos

There are no impossible dreams, not so far away

Si somos como niños

If we are like children

Sin miedo a la locura, sin miedo a sonreir

Without fear of madness, without fear of smiling


Sin miedo sientes que la suerte está contigo

Without fear, you feel that luck is with you

Jugando con los duendes abrigándote el camino

Playing with the elves, warming your path

Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido

Doing the best of what has been lived at every step

Mejor vivir sin miedo

It's better to live without fear


Sin miedo, las olas se acarician con el fuego

Without fear, the waves caress each other with fire

Si alzamos bien las yemas de los dedos

If we raise the fingertips of our fingers high

Podemos de puntillas tocar el universo, así

We can tiptoe and touch the universe, like this

Sin miedo, las manos se nos llenan de deseos

Without fear, our hands fill with desires

Que no son imposibles ni están lejos

That are not impossible or far away

Si somos como niños

If we are like children

Sin miedo a la ternura, sin miedo a ser feliz

Without fear of tenderness, without fear of being happy


Sin miedo sientes que la suerte está contigo

Without fear, you feel that luck is with you

Jugando con los duendes abrigándote el camino

Playing with the elves, warming your path

Haciendo a cada paso lo mejor de lo vivido

Doing the best of what has been lived at every step

Mejor vivir sin miedo

It's better to live without fear


Lo malo se nos va volviendo bueno

The bad turns into good for us

Si quieres las estrellas vuelco el cielo

If you want, I'll overturn the sky with stars

Sin miedo a la locura, sin miedo a sonreir

Without fear of madness, without fear of smiling

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile June 7, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment