La Taqueria
El OstiónLyrics
Translation
Ésta es la historia de un bato que se levanta y se va a unos tacos
This is the story of a guy who gets up and goes to get some tacos
Buenos tardes me da dos tacos de asada por favor
Good afternoon, give me two grilled beef tacos, please
Dirás buenos días apenas son las ocho
You'll say good morning, it's only eight o'clock
Ah disculpe usted señor mesero
Oh, excuse me, Mr. waiter
No soy mesero, soy el taquero
I'm not a waiter, I'm the taco maker
Ah bueno me da dos de asada por favor
Oh, well, give me two grilled beef ones, please
No hay de asada, nomás de buche
There's no grilled beef, only pork stomach
Ah bueno pues me da dos de buche
Oh, well, then give me two pork stomach ones
No se puede, no hay tortillas
It's not possible, there are no tortillas
Bueno, me lavaré las manos y esperaré
Well, I'll wash my hands and wait
No hay baño, nomás hay tacos
There's no bathroom, only tacos
Ah bueno me da tres para llevar
Oh, well, give me three to go
Ya te dije, que no hay tortillas
I told you, there are no tortillas
Bueno ¿dónde puedo lavarme las manos?
Well, where can I wash my hands?
Ya te dije, aquí no hay baño
I told you, there's no bathroom here
Bueno al menos un agua de horchata ¿no?
Well, at least a horchata, right?
No hay horchata, nomás Jamaica
No horchata, only hibiscus drink
Bueno dame un pinche agua de Jamaica
Well, give me a damn hibiscus drink
Está caliente, y no hay hielo
It's hot, and there's no ice
Bueno me sentaré en la silla y esperaré las tortillas
Well, I'll sit in the chair and wait for the tortillas
Está mojada, le cayó horchata
It's wet, it got splashed with horchata
Bueno me recargaré en la pared a esperar las tortillas
Well, I'll lean on the wall and wait for the tortillas
Está recién pintada, no se puede
It's freshly painted, you can't
Bueno me sentaré en la banqueta pues
Well, I'll sit on the curb then
Ahí hay hormigas, por la cabrería
There are ants there, by the butcher shop
Ah bueno pues dame, dame diez de cabrería
Oh well, give me ten from the butcher shop
Ya te dije, que no hay tortillas
I told you, there are no tortillas
¿No dijiste que tenias cabrería cabrón?
Didn't you say you had butcher shop, jerk?
Se la comieron, las hormigas
They ate it, the ants
Bueno dame lo que sea de comer
Well, give me whatever there is to eat
Nomás te aviso, que no hay tortillas
I'm just letting you know, there are no tortillas
Bueno al menos un sándwich, no se, lo que sea
Well, at least a sandwich, I don't know, anything
No vendemos sándwich, nomás tacos de buche
We don't sell sandwiches, only pork stomach tacos
Bueno así dame los tacos sin tortilla que tiene
Well, then give me the tacos without tortillas that you have
No se puede, abrimos hasta las nueve
It's not possible, we open until nine
¿Cómo que abren hasta las nueve?
What do you mean you open until nine?
Aquí enseguida, abren a las siete
Here nearby, we open at seven
Ah bueno ya ya ya pues muchas gracias por tus tacos, por tu horchata
Well, well, well, thank you very much for your tacos, for your hibiscus drink
De nada, vuelva pronto
You're welcome, come back soon
¡Chinga tu madre pinche mesero!
Fuck your mother, you damn waiter!
Ya te dije, no soy mesero, soy el taquero... Y abro a las nueve
I told you, I'm not a waiter, I'm the taco maker... And I open at nine