El Flechazo y La Secuela

Ricardo Arjona
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tenías una margarita creciendo en tu pelo

You had a daisy growing in your hair

Y ese vestido de gasa dibujaba todo

And that chiffon dress outlined everything

Yo, que nunca tuve nada, iba en estampida

I, who never had anything, was in a stampede

Y me enamoré enseguida

And I fell in love right away


Yo, que solo fui una noche, quise ser tu vida

I, who was only a night, wanted to be your life

Yo, que siempre estuve lejos de lo que mereces

I, who was always far from what you deserve

Hoy quiero llevarte justo a donde nunca estuve

Today I want to take you to where I've never been

Yo, que solo tengo sueños, que por ti cuelgo en las nubes

I, who only have dreams, hang them in the clouds for you


Y ahora solo tengo el beso que me diste a medias

And now I only have the kiss you gave me halfway

El flechazo y la secuela

The love at first sight and its aftermath

No preguntes por recuerdos, lleno enciclopedias

Don't ask about memories, I have encyclopedias full

Y es que tanto te quería

And it's just that I loved you so much

Que te quiero todavía

That I still love you


Ganaste todas las batallas sin mover un dedo

You won all the battles without lifting a finger

Perdí cada una de mis guerras, invirtiendo todo

I lost each of my wars, investing everything

Siempre, en historias de dos, gana el que quiere menos

Always, in stories of two, the one who wants less wins

Y yo tanto te quería que te quiero todavía

And I loved you so much that I still love you


Y ahora solo tengo el beso que me diste a medias

And now I only have the kiss you gave me halfway

El flechazo y la secuela

The love at first sight and its aftermath

No preguntes por recuerdos, lleno enciclopedias

Don't ask about memories, I have encyclopedias full

Y es que tanto te quería

And it's just that I loved you so much


Búscate un recuerdo loco

Find a crazy memory

Tíralo en mi cara y desaparece

Throw it in my face and disappear

Sueño porque no te toco

I dream because I can't touch you

Ya sé que eres rara como tierra y peces

I know you're as strange as earth and fish

Búscate una luz de Luna

Find a moonlight

Róbala si no hay fortuna

Steal it if there's no luck


Y ahora solo tengo el beso que me diste a medias

And now I only have the kiss you gave me halfway

El flechazo y la secuela

The love at first sight and its aftermath

No preguntes por recuerdos, lleno enciclopedias

Don't ask about memories, I have encyclopedias full

Y es que tanto te quería

And it's just that I loved you so much

Que te quiero todavía

That I still love you

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile March 21, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment